Translated using Weblate (Gaelic)

Currently translated at 99.1% (121 of 122 strings)

Translation: Moshidon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/moshidon/values/gd/
This commit is contained in:
GunChleoc 2024-11-24 09:44:45 +00:00 committed by LucasGGamerM
parent 7adb3c7b39
commit b769bf5ee4

View file

@ -76,4 +76,41 @@
<string name="mo_double_tap_to_swipe_between_tabs">Thoir gnogag dhùbailte airson grad-shlaighdeadh eadar tabaichean</string> <string name="mo_double_tap_to_swipe_between_tabs">Thoir gnogag dhùbailte airson grad-shlaighdeadh eadar tabaichean</string>
<string name="mo_confirm_unfollow">Dearbh nach lean thu %s tuilleadh</string> <string name="mo_confirm_unfollow">Dearbh nach lean thu %s tuilleadh</string>
<string name="mo_show_media_preview">Seall ro-sheallaidhean meadhain sna loidhnichean-ama</string> <string name="mo_show_media_preview">Seall ro-sheallaidhean meadhain sna loidhnichean-ama</string>
<string name="mo_settings_remove_tracking_params_summary">Rùisg fiosrachadh tracaidh o cheanglaichean</string>
<string name="mo_settings_remove_tracking_params">Ceanglaichean prìobhaideach</string>
<string name="mo_error_display_copy_error_details">Dèan lethbhreac dhen mhion-fhiosrachadh</string>
<string name="mo_muted_conversation_successfully">Chaidh an còmhradh a mhùchadh</string>
<string name="mo_confirm_to_mute_conversation">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an còmhradh seo a mhùchadh?</string>
<string name="mo_mute_hashtag">Mùch an taga hais</string>
<string name="mo_unmute_hashtag">Dì-mhùch an taga hais</string>
<string name="mo_confirm_to_mute_hashtag">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an taga hais seo a mhùchadh?</string>
<string name="mo_confirm_to_unmute_hashtag">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an taga hais seo a dhì-mhùchadh?</string>
<string name="mo_filter_notifications">Criathraich na brathan</string>
<string name="mo_notification_filter_reset">Ath-shuidhich air a bhun-roghainn</string>
<string name="mo_instance_view_info">Seall fiosrachadh an fhrithealaiche</string>
<string name="mo_personal_note_saved">Chaidh an nòta a shàbhaladh</string>
<string name="mo_unmuted_conversation_successfully">Chaidh an còmhradh a dhì-mhùchadh</string>
<string name="mo_muting">Ga mhùchadh…</string>
<string name="mo_unmuting">Ga dhì-mhùchadh…</string>
<string name="mo_mute_conversation">Mùch an còmhradh</string>
<string name="mo_unmute_conversation">Dì-mhùch an còmhradh</string>
<string name="mo_confirm_to_unmute_conversation">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an còmhradh seo a dhì-mhùchadh?</string>
<string name="mo_settings_unifiedpush_warning">Chan eil UnifiedPush an comas</string>
<string name="mo_settings_unifiedpush_warning_no_distributors">Cha deach sgaoileadair UnifiedPush a stàladh. Chan fhaigh thu brath sam bith.</string>
<string name="mo_settings_unifiedpush_warning_disabled">Chan eil UnifiedPush an comas. Chan fhaigh thu brath sam bith.</string>
<string name="mo_settings_unifiedpush_enable">Cuir an comas</string>
<string name="mo_muted_accounts">Cunntasan mùchte</string>
<string name="mo_blocked_accounts">Cunntasan gam bacadh</string>
<string name="mo_mute_notifications">A bheil thu airson na brathan on chleachdaiche seo fhalach?</string>
<string name="import_settings_confirm">Dearbh ion-phortadh nan roghainnean</string>
<string name="import_settings_confirm_body">Thèid sgrìobhadh thairis air gach roghainn s loidhne-ama làithreach! Cha ghabh seo a neo-dhèanamh.</string>
<string name="import_settings_failed">Dhfhàillig ion-phortadh nan roghainnean</string>
<string name="export_settings_share">Às-phortaich na roghainnean</string>
<string name="export_settings_fail">Dhfhàillig às-phortadh nan roghainnean</string>
<string name="export_settings_title">Às-phortaich na roghainnean</string>
<string name="export_settings_summary">Às-phortaich na roghainnean s loidhnichean-ama aig gach cunntas a tha clàraichte a-staigh</string>
<string name="import_settings_title">Ion-phortaich roghainnean</string>
<string name="import_settings_summary">Ion-phortaich roghainnean s loidhnichean-ama a chaidh às-phortadh roimhe</string>
<string name="mo_error_display_title">Dhfhàillig le sealltainn a phuist</string>
<string name="mo_error_display_text">Chaidh rudeigin ceàrr le luchdadh a phuist. Ma mhaireas an duilgheadas, dèan aithris air duilleag nan Issues againn le mion-fhiosrachadh na mearachd.</string>
</resources> </resources>