Translated using Weblate (Asturian)
Currently translated at 74.5% (313 of 420 strings) Translation: Moshidon/megalodon_values Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/moshidon/megalodon_values/ast/
This commit is contained in:
parent
ae966cc784
commit
a952a17a18
1 changed files with 335 additions and 1 deletions
|
@ -1,2 +1,336 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources></resources>
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_weather">Tiempu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_allow_remote_loading">Cargando información dende instancies remotes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_exclusive_list">Llista escluyente</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_bicycle">Bicicleta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_save_draft">¿Guardar el borrador?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_default_content_type">Tipu de conteníu per defeutu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_search_fediverse">Buscar nel Fediversu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">Amosar los pronomes nos llistaos d\'usuarios</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_alt_text">Editar el testu alternativu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">¿Amosar namás los artículos llocales?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_follow_as">Siguir dende otra cuenta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type_markdown">Markdown</string>
|
||||||
|
<plurals name="sk_posts_count_label">
|
||||||
|
<item quantity="one">artículu</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">artículos</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline_home">Aniciu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">Amosar etiquetes de pestañes na barra de navegación</string>
|
||||||
|
<plurals name="sk_time_minutes">
|
||||||
|
<item quantity="one">%d minutu</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d minutos</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="sk_poll_show_results">Amosar resultaos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_announcements">Anuncios</string>
|
||||||
|
<string name="sk_your_lists">Les tos llistes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_unpin_post">¿Tas seguru que quies desapegar esti artículu?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_create">Crear</string>
|
||||||
|
<string name="sk_pinned_posts">Fixáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_delete_and_redraft">Desaniciar y reeditar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">Desaniciar y reeditar artículu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_pinning">Fixando l\'artículu…</string>
|
||||||
|
<string name="sk_image_description">Descripción de la semeya</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_replies">Amosar respuestes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_quoting_user">Mentando %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_reply_visibility">Visibilidá de la respuesta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_reply_visibility_all">Toles respuestes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_reply_visibility_self">Respuestes pa mi</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_load_new_posts">Cargar artículos nuevos automáticamente</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">Amosar la cuenta d\'interaiciones</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon v%1$s (%2$d)</string>
|
||||||
|
<string name="sk_visibility_unlisted">Non llistáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_boosts">Amosar impulsos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_unpin_post">Desapegar del perfil</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">Desapegar artículu del perfil</string>
|
||||||
|
<string name="sk_unpinning">Desapegando artículu…</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_continues_playback">Superposición d\'audiu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_user_post_notifications_on">Activaes les notificaciones d\'artículos pa %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_user_post_notifications_off">Desactivaes les notificaciones d\'artículos pa %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_federated_timeline">Federación</string>
|
||||||
|
<string name="sk_trending_posts_info_banner">Estos artículos tan ganando tracción nel Fediversu.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_update_available">Megalodon %s ta llistu pa descargar.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_update_ready">Megalodon %s ta descargáu y llistu pa instalar.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_check_for_update">Buscar actualizaciones</string>
|
||||||
|
<string name="sk_no_update_available">Nun hai actualizaciones disponibles</string>
|
||||||
|
<string name="sk_accept_follow_request">Aceptar solicitúes de siguimientu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reject_follow_request">Refugar solicitúes de siguimientu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_lists_with_user">Llistes con %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_timelines">Llistes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_follow_requests">Solicitúes de siguimientu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notification_type_status">Artículos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notification_type_posts">Avisos d\'artículos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_color_palette">Paleta de color</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">Amosar la llínea del tiempu federada</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_material3">Sistema</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_pink">Rosa</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_purple">Morao</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_brown">Marrón</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_red">Coloráu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_yellow">Mariellu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_translate_post">Traducir</string>
|
||||||
|
<string name="sk_translate_show_original">Amosar l\'orixinal</string>
|
||||||
|
<string name="sk_post_language">Idioma: %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_language_name">%1$s (%2$s)</string>
|
||||||
|
<string name="sk_clear_recent_languages">Desaniciar llingües usaes apocayá</string>
|
||||||
|
<string name="sk_welcome_title">¡Bienveníu!</string>
|
||||||
|
<string name="sk_welcome_text">¡El tiburón te saluda! Pa entamar, introduz el nome del dominiu de la to instancia embaxo.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_example_domain">exemplu.social</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_posting">Preferencies d\'espublizamientu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_filters">Configurar filtros</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_auth">Configuraciones de seguridá</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_rules">Regles</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_profile">Configurar el perfil</string>
|
||||||
|
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">Desaniciar l\'avisu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_donate">Donar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">¡%s almite traducción!</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">%s paez que nun almite traducción.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_undo_reblog">Desfaer impulsu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_clear_all_notifications">Desaniciar tolos avisos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">¿Tas seguru que quies desaniciar tolos avisos?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">Buscando nel Fediversu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">Buscando en %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_publish_button_text_title">Personalizar el testu del botón d\'Espublizar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reblog_with_visibility">Impulsa con visibilidá</string>
|
||||||
|
<string name="sk_hashtags_you_follow">Etiquetes que sigues</string>
|
||||||
|
<string name="sk_copy_link_to_post">Copiar l\'enllaz al artículu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_open_with_account">Abrir con otra cuenta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_resource_not_found">Nun pudo atopase el recursu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_quote_post">Espublizar sobre esto</string>
|
||||||
|
<string name="sk_bookmark_as">Meter en marcadores con otra cuenta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reblogged_as">Impulsáu como %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_already_reblogged">Yá impulsáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reply_as">Responder con otra cuenta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_unsent_posts">Artículos non espublizáos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_draft">Borrador</string>
|
||||||
|
<string name="sk_schedule">Programar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">Desaniciar borrador</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_delete_draft">¿Tas seguru que quies desaniciar esti borrador?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">¿Tas seguru que quies desaniciar esti artículu programáu?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_draft_or_schedule">Borrador o programar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_compose_scheduled">Programáu para</string>
|
||||||
|
<string name="sk_draft_saved">Borrador guardáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_post_scheduled">Artículu programáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_save_draft">¿Guardar el borrador?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_save_changes">¿Guardar cambeos?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_mark_as_draft">Marcar como borrador</string>
|
||||||
|
<string name="sk_mark_as_read">Marcar como lleíu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_single_notification">Amosar namás un avisu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_unifiedpush">Usar UnifiedPush</string>
|
||||||
|
<string name="sk_create_list_title">Crear llista</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_name_hint">Nome de la llista</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_replies_policy_list">miembros de la llista</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_replies_policy_followed">usuarios siguíos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_replies_policy_none">nengunu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_delete_list">Desaniciar llista</string>
|
||||||
|
<string name="sk_delete_list_confirm">¿Tas seguru que quies desaniciar la llista “%s”?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_list_title">Editar llista</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline_local">Llocal</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline_federated">Federada</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline_bubble">Burbuya</string>
|
||||||
|
<string name="sk_recent_searches_placeholder">Escribe pa entamar a buscar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_do_remove_follower">Desaniciar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_remove_follower_success">Siguidor desaniciáu con ésitu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_changelog">Llista de cambeos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_alt_text_missing_title">Falta\'l testu alternativu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_alt_text_missing">A lo menos falta-y la descripción a un archivu axuntu.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_publish_anyway">Espublizar de toes formes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">Desactivar el recordatoriu pa amestar el testu alternativu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timelines">Cronoloxíes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline_posts">Artículos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list">Llista</string>
|
||||||
|
<string name="sk_pin_timeline">Fixar cronoloxía</string>
|
||||||
|
<string name="sk_remove">Desaniciar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline_icon">Iconu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_heart">Corazón</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_star">Estrella</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_city">Ciudá</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_cat">Gatu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_dog">Perru</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_rabbit">Conexu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_turtle">Tortuga</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_balloon">Globu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_bot">Robó</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_language">Llingüa</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_megaphone">Megáfonu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_microphone">Micrófonu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_microscope">Microscopiu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_keyboard">Tecláu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_location">Llocalización</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_news">Noticies</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_tag">Etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_games">Xuegos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_light_bulb">Bombilla</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_train">Tren</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_leaves">Fueyes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_sport">Deporte</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_music">Música</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_people">Xente</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_health">Salú</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_important">Importante</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_shield">Escudu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_book">Llibru</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_code">Códigu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_map">Mapa</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_backpack">Mochila</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_fire">Fueu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_bug">Bichu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_pizza">Pizza</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_gavel">Mazu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_verified">Verificáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_water">Agua</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_sun">Sol</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_cloud">Nube</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_thunderstorm">Tormenta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_rain">Lluvia</string>
|
||||||
|
<string name="sk_add_timeline_tag_error_empty">L\'etiqueta nun pue tar vacía</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_human">Persona</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_globe">Planeta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_bed">Cama</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_diamond">Diamante</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_umbrella">Paragües</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline">Editar cronoloxía</string>
|
||||||
|
<string name="sk_add_timeline">Amestar cronoloxía</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timelines">Editar cronoloxíes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">...o dalguna d\'estes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline_tag_all">...y toes estes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">...pero nenguna d\'estes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">Introduz l\'etiqueta…</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">Introduz les etiquetes…</string>
|
||||||
|
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
|
||||||
|
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
|
||||||
|
<string name="sk_posted">%s espublizáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_post_edited">editáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notification_type_update">Artículos editáos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notify_update">Editáu un artículu impulsáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_attach_file">Axuntar ficheru</string>
|
||||||
|
<string name="sk_searching">Buscando…</string>
|
||||||
|
<string name="sk_no_results">Ensin resultaos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_no_alt_text">Nun hai testu alternativu disponible</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_see_new_posts_button">Botón “Ver artículos nuevos”</string>
|
||||||
|
<string name="sk_separator">·</string>
|
||||||
|
<string name="sk_local_only">Namás l\'instancia llocal</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_support_local_only">El servidor namás almite espublizar llocalmente</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_alt_indicator">Indicador pa los testos alternativos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_inline_local_only">Namás llocal</string>
|
||||||
|
<string name="sk_instance_features">Carauterístiques de l\'instancia</string>
|
||||||
|
<string name="sk_signed_up">rexistráu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reported">denunciáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reacted_with">%1$s reaccionó con %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reacted">%s reaccionó</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_server_version">Versión de servidor: %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notify_poll_results">Resultáos de la encuesta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_sign_ups">Rexistru d\'usuarios</string>
|
||||||
|
<string name="sk_new_reports">Denuncies nueves</string>
|
||||||
|
<string name="sk_expand">Espandir</string>
|
||||||
|
<string name="sk_collapse">Encoyer</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_collapse_long_posts">Encoyer artículos mui llargos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_unfinished_attachments">Subiendo los archivos axuntos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_unfinished_attachments_message">Dalgunos archivos axuntos nun acabaron de xubir.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_hide_interaction">Ancultar botones d\'interaición</string>
|
||||||
|
<string name="sk_followed_as">Siguíu dende %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_show_thread">Amosar filu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type">Tipu de conteníu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type_unspecified">Ensin especificar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type_plain">Testu planu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type_html">HTML</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type_bbcode">BBCode</string>
|
||||||
|
<string name="sk_content_type_mfm">MFM</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notification_action_replied">Respuesta unviada a %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_in_reply">En respuesta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_confirm_before_reblog">Confirma antes d\'impulsar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_instance_info_unavailable">L\'información de la instancia nun ta disponible temporalmente</string>
|
||||||
|
<string name="sk_open_in_app">Abrir na aplicación</string>
|
||||||
|
<string name="sk_open_in_app_failed">Nun se pudo abrir na aplicación</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_auto_reveal_nobody">Nunca</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">Respuestes del mesmu autor</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_auto_reveal_anyone">Respuestes de toos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_prefix_replies_never">Nunca</string>
|
||||||
|
<string name="sk_advanced_options_show">Amosar opciones avanzaes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_advanced_options_hide">Ancultar opciones avanzaes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_spoiler_show">Amosar el conteníu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_pronouns_label">Pronomes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_instance">Instancia</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">Amosar los pronomes nes cronoloxíes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">Amosar los pronomes nos filos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_exclusive_switch">Facer que la llista seya esclusiva</string>
|
||||||
|
<string name="sk_switch_timeline">Camudar cronoloxía</string>
|
||||||
|
<string name="sk_tab_home">Aniciu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_tab_notifications">Avisos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_tab_profile">Perfil</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_only_opened">Namás cuando s\'abre l\'artículu</string>
|
||||||
|
<plurals name="sk_users_reacted_with">
|
||||||
|
<item quantity="one">Un usuariu reaccionó con %2$s</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%1$,d usuarios reaccionaron con %2$s</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_indefinite">Indefiníu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_minutes_5">5 minutos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_minutes_30">30 minutos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_hours_1">1 hora</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_hours_6">6 hores</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_days_1">1 día</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_days_3">3 díes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_duration_days_7">7 díes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_suicide_search_terms">Suicidiu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_tab_search">Busca</string>
|
||||||
|
<string name="sk_mute_label">Duración</string>
|
||||||
|
<string name="sk_load_missing_posts_above">Cargar artículos nuevos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_load_missing_posts_below">Cargar artículos vieyos</string>
|
||||||
|
<plurals name="sk_time_seconds">
|
||||||
|
<item quantity="one">%d segundu</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d segundos</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<plurals name="sk_time_hours">
|
||||||
|
<item quantity="one">%d hora</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d hores</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<plurals name="sk_time_days">
|
||||||
|
<item quantity="one">%d día</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d díes</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="sk_blocked_accounts">Cuentes bloquiaes</string>
|
||||||
|
<string name="sk_post_contains_media">L\'artículu contien conteníu multimedia</string>
|
||||||
|
<string name="sk_poll_hide_results">Ancultar resultaos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_open_post_preview">Vista previa del artículu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_post_preview">Vista previa</string>
|
||||||
|
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">¿Tas seguru que quies desaniciar y reeditar esti artículu?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_pin_post_title">Fixar l\'artículu nel perfil</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_blue">Azul</string>
|
||||||
|
<string name="sk_translated_using">Traducíu usando %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_pin_post">Fixar nel perfil</string>
|
||||||
|
<string name="sk_delete_notification">Desaniciar avisu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_pin_post">¿Quies fixar esti artículu al to perfil?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_reply_visibility_following">Respuestes a los mios siguidores</string>
|
||||||
|
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">Estos son los artículos más recientes de la xente de la to federación.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_color_palette_default">Por defeutu (%s)</string>
|
||||||
|
<string name="sk_color_palette_green">Verde</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_publish_button_text">Testu del botón d\'espublizamientu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">Desaniciar artículu programáu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_hashtag">Etiqueta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_image">Semeya</string>
|
||||||
|
<string name="sk_available_languages">Llingües disponibles</string>
|
||||||
|
<string name="sk_confirm_clear_recent_languages">¿Tas seguro que quies desaniciar les llingües usaes apocayá?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_coffee">Café</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_color_palette">Paleta de colores</string>
|
||||||
|
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">Desaniciar tou</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_uniform_icon_for_notifications">Mesmu icono pa tolos avisos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_compose_draft">L\'artículu va guardase como borrador.</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timelines_add">Amestar</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_briefcase">Maletu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_reblog_as">Impulsar con otra cuenta</string>
|
||||||
|
<string name="sk_pinned_timeline">Fixáu a aniciu</string>
|
||||||
|
<string name="sk_icon_headphones">Auriculares</string>
|
||||||
|
<string name="sk_save_draft_message">¿Quies guardar los tos cambios nesti borrador o espublizalo agora?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_delete_notification_confirm">¿Tas seguru que quies desaniciar esti avisu?</string>
|
||||||
|
<string name="sk_already_bookmarked">Yá ta metíu en marcadores</string>
|
||||||
|
<string name="sk_compose_no_draft">Nun guardar borrador</string>
|
||||||
|
<string name="sk_remove_follower">Desaniciar como siguidor</string>
|
||||||
|
<string name="sk_bookmarked_as">Metíu en marcadores como %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_notification_mention">Fuisti mentáu por %s</string>
|
||||||
|
<string name="sk_settings_translate_only_opened">Namás traducir artículos abiertos</string>
|
||||||
|
<string name="sk_list_replies_policy">Amosar respuestes a</string>
|
||||||
|
<string name="sk_timeline">Cronoloxía</string>
|
||||||
|
<string name="sk_edit_timeline_tag_main">Artículos que contienen l\'etiqueta…</string>
|
||||||
|
</resources>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue