Merge remote-tracking branch 'weblate/main'

This commit is contained in:
sk 2023-09-08 17:37:31 +02:00
commit 734aa52816
15 changed files with 1255 additions and 20 deletions

View file

@ -31,4 +31,222 @@
<string name="sk_user_post_notifications_off">عطل إشعارات النشر لـ %s</string>
<string name="sk_check_for_update">تحقق من وجود تحديثات</string>
<string name="sk_no_update_available">لا يتوفر تحديث</string>
<string name="sk_duration_hours_1">ساعة واحدة</string>
<string name="sk_duration_hours_6">6 ساعات</string>
<string name="sk_duration_days_1">يوم واحد</string>
<string name="sk_duration_days_3">3 أيام</string>
<string name="sk_duration_days_7">7 أيام</string>
<string name="sk_federated_timeline">الفديرالية</string>
<string name="sk_timeline_local">المحلي</string>
<string name="sk_tab_notifications">الإشعارات</string>
<string name="sk_mute_label">المدة</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">إظهار المعاد نشرها</string>
<string name="sk_duration_minutes_5">5 دقائق</string>
<string name="sk_timeline_home">الرئيسي</string>
<string name="sk_duration_minutes_30">30 دقيقة</string>
<string name="sk_tab_home">الرئيسي</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_main">المنشورات التي تحتوي على الوسم …</string>
<string name="sk_post_edited">عُدِّل</string>
<string name="sk_notification_type_update">المنشورات المُعدَّلة</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text">نص زر النشر</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">حذف الإشعار</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">إنَّ %s يدعم خدمة الترجمة!</string>
<string name="sk_reply_as">رُدّ بواسطة حساب آخَر</string>
<string name="sk_confirm_save_changes">أتريد حفظ التعديلات؟</string>
<string name="sk_list_replies_policy_none">لا أحد</string>
<string name="sk_unpinned_timeline">تم فك التثبيت مِن الرئيسي</string>
<string name="sk_settings_hide_interaction">إخفاء أزرار التفاعلات</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch">جعلُ القائمة حصرية</string>
<string name="sk_favorite_as">أضفه إلى المفضلة بحساب آخَر</string>
<string name="sk_timeline_bubble">فقاعة</string>
<string name="sk_icon_bot">حساب آلي</string>
<string name="sk_icon_keyboard">لوحة المفاتيح الموسيقية</string>
<string name="sk_local_only">الخادم المحلي فقط</string>
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">تعطيل تذكيري لإضافة نص بديل</string>
<string name="sk_no_remote_info_hint">المعلومات البُعدية غير متوفرة</string>
<string name="sk_advanced_options_show">إظهار الميزات المتقدمة</string>
<string name="sk_content_type">نوع المحتوى</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_list">القائمة</string>
<string name="sk_edit_timelines">تعديل الخيوط الزمنية</string>
<string name="sk_icon_feed">موجز اخباري</string>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_inline_local_only">المحلي فقط</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility">مدى ظهور الردود</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">إظهار عدد التفاعلات</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon نسخة %1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">تعيين الوسائط كحساسة</string>
<string name="sk_update_available">ميگالودون %s متوفّر للتنزيل.</string>
<string name="sk_welcome_text">القِرش يحييك! للبداية ، رجاءً قم بإدخال اسم نطاق خادمك الخاص هنا.</string>
<string name="sk_color_palette_material3">النظام</string>
<string name="sk_color_palette_pink">وردي</string>
<string name="sk_color_palette_purple">أرجواني</string>
<string name="sk_color_palette_green">أخضر</string>
<string name="sk_color_palette_blue">أزرق</string>
<string name="sk_color_palette_brown">قهوي</string>
<string name="sk_color_palette_red">أحمر</string>
<string name="sk_color_palette_yellow">أصفر</string>
<string name="sk_poll_allow_multiple">السماح بخيارات متعددة</string>
<string name="sk_translate_post">ترجمة</string>
<string name="sk_translate_show_original">إظهار الأصلي</string>
<string name="sk_translated_using">تُرجِم بواسطة %s</string>
<string name="sk_post_language">اللغة: %s</string>
<string name="sk_available_languages">اللغات المتوفرة</string>
<string name="sk_clear_recent_languages">مسح آخر اللغات المستخدَمة</string>
<string name="sk_welcome_title">مرحبًا!</string>
<string name="sk_example_domain">example.social</string>
<string name="sk_settings_profile">إعداد الملف التعريفي</string>
<string name="sk_settings_posting">تفضيلات النشر</string>
<string name="sk_settings_filters">ضبط عوامل التصفية</string>
<string name="sk_settings_auth">إعدادات الأمان</string>
<string name="sk_settings_rules">القواعد</string>
<string name="sk_settings_about">عن التطبيق</string>
<string name="sk_settings_donate">التبرع</string>
<string name="sk_delete_notification">حذف الإشعار</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">حذف كافة الإشعارات</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">حذف الكل</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text_title">تخصيص نص زر النشر</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">ترجمة المنشورات المفتوحة فقط</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">البحث عنه في الفديفرس</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">البحث في %s</string>
<string name="sk_quote_post">أنشُر حول الموضوع</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">الوسوم التي تتبعها</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">انسخ رابط المنشور</string>
<string name="sk_open_with_account">افتحه بواسطة حساب آخَر</string>
<string name="sk_unsent_posts">المنشورات غير المُرسَلَة</string>
<string name="sk_draft">المسودة</string>
<string name="sk_schedule">برمجة</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">احذف المسودّة</string>
<string name="sk_draft_saved">تم حفظ المسودّة</string>
<string name="sk_confirm_save_draft">أتريد حفظ المسودّة؟</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">لا يبدو أنّ %s يدعم الترجمة.</string>
<string name="sk_bookmark_as">أضفه إلى الفواصل المرجعية بحساب آخَر</string>
<string name="sk_forward_report_to">إعادة التوجيه إلى %s</string>
<string name="sk_compose_draft">سيُحفَظ المنشور كمسودّة.</string>
<string name="sk_mark_as_draft">تعيينه كمسودّة</string>
<string name="sk_schedule_post">برمَجة المنشور</string>
<string name="sk_edit_list_title">تعديل القائمة</string>
<string name="sk_your_lists">قوائمك</string>
<string name="sk_announcements">الإعلانات</string>
<string name="sk_mark_as_read">تعيينه كمقروء</string>
<string name="sk_settings_about_instance">عن مثيل الخادم</string>
<string name="sk_create">إنشاء</string>
<string name="sk_create_list_title">إنشاء قائمة</string>
<string name="sk_list_name_hint">اسم القائمة</string>
<string name="sk_list_replies_policy_list">أعضاء القائمة</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">المستخدِمون المتابَعون</string>
<string name="sk_delete_list">احذف القائمة</string>
<string name="sk_timeline_federated">الفديرالية</string>
<string name="sk_settings_single_notification">إظهار إشعار واحد فقط</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">استخدم UnifiedPush</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">اختر مُزوِّدًا</string>
<string name="sk_delete_list_confirm">أمُتأكد مِن أنك تُريد حذف قائمة \"%s\"؟</string>
<string name="sk_recent_searches_placeholder">أكتب شيئا ما لمواصلة البحث</string>
<string name="sk_changelog">سِجِلّ التغييرات</string>
<string name="sk_alt_text_missing_title">ينقصه نص بديل</string>
<string name="sk_publish_anyway">أنشُره على أي حال</string>
<string name="sk_timelines">الخيوط الزمنية</string>
<string name="sk_timeline_posts">المنشورات</string>
<string name="sk_timelines_add">إضافة</string>
<string name="sk_remove_follower">تنحية من بين متابعيك</string>
<string name="sk_pinned_timeline">مثبَّت على الرئيسي</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">… أو أي من هذه</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">أدخِل الوسم …</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">أدخِل الوسوم …</string>
<string name="sk_timeline">الخيط الزمني</string>
<string name="sk_hashtag">الوسم</string>
<string name="sk_pin_timeline">تثبيت الخيط الزمني</string>
<string name="sk_unpin_timeline">فكّ تثبيت الخيط الزمني</string>
<string name="sk_remove">حذف</string>
<string name="sk_timeline_icon">أيقونة</string>
<string name="sk_icon_heart">قلب</string>
<string name="sk_icon_star">نجمة</string>
<string name="sk_icon_city">مدينة</string>
<string name="sk_icon_cat">قط</string>
<string name="sk_icon_dog">كلب</string>
<string name="sk_icon_rabbit">أرنب</string>
<string name="sk_icon_turtle">سلحفاة</string>
<string name="sk_icon_bed">سرير</string>
<string name="sk_icon_recycle_bin">سلة مهملات</string>
<string name="sk_icon_doctor">طبيب</string>
<string name="sk_add_timeline">إضافة خيط زمني</string>
<string name="sk_icon_balloon">كرة</string>
<string name="sk_icon_image">صورة</string>
<string name="sk_icon_language">اللغة</string>
<string name="sk_icon_location">المكان</string>
<string name="sk_icon_microphone">المايكروفون</string>
<string name="sk_icon_microscope">مجهر</string>
<string name="sk_icon_coffee">قهوة</string>
<string name="sk_icon_laugh">ضحك</string>
<string name="sk_icon_news">أخبار</string>
<string name="sk_icon_stethoscope">سمّاعة</string>
<string name="sk_icon_weather">الطقس</string>
<string name="sk_icon_games">ألعاب</string>
<string name="sk_icon_diamond">ألماس</string>
<string name="sk_icon_umbrella">مطرية</string>
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">أتريد إظهار المنشورات المحلية فقط؟</string>
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
<string name="sk_attach_file">أرفِق ملفًا</string>
<string name="sk_searching">البحث…</string>
<string name="sk_no_alt_text">لا نص بديل متوفر</string>
<string name="sk_separator">·</string>
<string name="sk_instance_features">ميزات مثيل الخادم</string>
<string name="sk_reported">تم الإبلاغ عنه</string>
<string name="sk_settings_server_version">إصدار الخادم: %s</string>
<string name="sk_expand">توسيع</string>
<string name="sk_follow_as">متابعته بواسطة حساب آخَر</string>
<string name="sk_settings_default_content_type">النوع المبدئي للمحتوى</string>
<string name="sk_open_in_app">افتحه بواسطة التطبيق</string>
<string name="sk_exclusive_list">قائمة حصرية</string>
<string name="sk_advanced_options_hide">إخفاء الميزات المتقدمة</string>
<string name="sk_spoiler_show">إظهار المحتوى</string>
<string name="sk_pronouns_label">الضمائر</string>
<string name="sk_no_results">لا نتائج</string>
<string name="sk_save_draft">أتريد حفظ المسودّة؟</string>
<string name="sk_content_type_unspecified">غير محدد</string>
<string name="sk_external_share_title">شاركه عبر حساب</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">ردود مِن نفس الناشر</string>
<string name="sk_settings_instance">مثيل الخادم</string>
<string name="sk_settings_true_black">الوضع الأسود الداكن</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">إظهار الضمائر على الخيوط الزمنية</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">إظهار الضمائر على خيوط المحادثات</string>
<string name="sk_tab_search">البحث</string>
<string name="sk_tab_profile">الملف التعريفي</string>
<string name="sk_settings_confirm_before_reblog">التأكيد قبل إعادة النشر</string>
<string name="sk_language_name">%1$s (%2$s)</string>
<string name="sk_undo_reblog">إلغاء إعادة النشر</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">أعد النشر بمدى الظهور التالي</string>
<string name="sk_reblog_as">أعد النشر بحساب آخَر</string>
<string name="sk_reblogged_as">تمت إعادة النشر كـ %s</string>
<string name="sk_show_thread">إظهار خيط المحادثة</string>
<string name="sk_new_reports">إبلاغات جديدة</string>
<string name="sk_collapse">اطوي</string>
<string name="sk_settings_always_reveal_content_warnings">الكشف عن تحذيرات المحتوى دائما</string>
<string name="sk_notification_type_status">المنشورات</string>
<string name="sk_update_ready">تم تنزيل ميگالودون %s وهو جاهز للتنصيب.</string>
<string name="sk_edit_timeline">تعديل الخيط الزمني</string>
<string name="sk_icon_pin">دبوس</string>
<string name="sk_icon_leaves">أوراق شجر</string>
<string name="sk_icon_sport">رياضة</string>
<string name="sk_icon_music">موسيقى</string>
<string name="sk_icon_people">ناس</string>
<string name="sk_icon_health">صحة</string>
<string name="sk_icon_important">مهم</string>
<string name="sk_icon_chat">دردشة</string>
<string name="sk_icon_human">إنسان</string>
<string name="sk_icon_globe">كرة أرضية</string>
<string name="sk_icon_light_bulb">مصباح</string>
<string name="sk_icon_train">قطار</string>
<string name="sk_icon_shield">درع</string>
<string name="sk_icon_book">كتاب</string>
<string name="sk_icon_bicycle">دراجة هوائية</string>
<string name="sk_icon_map">خريطة</string>
<string name="sk_icon_fire">نار</string>
<string name="sk_icon_bug">حشرة</string>
<string name="sk_icon_pizza">بيتزا</string>
<string name="sk_icon_gavel">مطرقة</string>
<string name="sk_icon_headphones">سمّاعات</string>
<string name="sk_notify_poll_results">نتيجة استطلاع الرأي</string>
<string name="sk_filtered">تمت تصفيته: %s</string>
<string name="sk_search_fediverse">البحث في الفديفرس</string>
</resources>

View file

@ -372,4 +372,8 @@
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">Aquestes són les publicacions més recents de la xarxa seleccionades per l\'administració de la instància.</string>
<string name="sk_icon_gauge">Indicador</string>
<string name="sk_search_fediverse">Cerca al fedivers</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="one">publicació</item>
<item quantity="other">publicacions</item>
</plurals>
</resources>

View file

@ -331,10 +331,10 @@
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_spoiler_show">Mostrar el contenido</string>
<string name="sk_pronouns_label">Pronombres</string>
<string name="sk_switch_timeline">Cambiar la línea de tiempo</string>
<string name="sk_switch_timeline">Cambiar la cronología</string>
<string name="sk_settings_instance">Instancia</string>
<string name="sk_disable_pill_shaped_active_indicator">Desactivar el indicador de pestaña activa en forma de pastilla</string>
<string name="sk_settings_true_black">Modo negro intenso</string>
<string name="sk_settings_true_black">Usar tema negro</string>
<string name="sk_search_fediverse">Buscar en el Fediverso</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">Selecciona un distribuidor</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor">No se ha encontrado ningún distribuidor</string>

View file

@ -1,3 +1,378 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>
<string name="sk_pinned_posts">Kiinnitetty</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_filtered">Suodatettu: %s</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">Ota emojireaktiot käyttöön</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists">Näytä emojireaktiot aikajanoissa</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists_explanation">Näytetäänkö emojireaktiot aikajanoissa. Jos tämä on pois käytöstä, emojireaktiot näkyvät vain lankaa katsottaessa.</string>
<string name="sk_button_react">Reagoi emojilla</string>
<string name="sk_again_for_system_keyboard">Järjestelmän näppäimistö seuraavalla painalluksella</string>
<string name="sk_enter_emoji_toast">Tähän tarvitaan emoji</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">Kirjoita vastataksesi emojilla</string>
<string name="sk_mute_label">Kesto</string>
<string name="sk_duration_indefinite">Loputon</string>
<string name="sk_duration_minutes_5">5 minuuttia</string>
<string name="sk_duration_minutes_30">30 minuuttia</string>
<string name="sk_duration_hours_1">1 tunti</string>
<string name="sk_duration_hours_6">6 tuntia</string>
<string name="sk_duration_days_1">1 päivä</string>
<string name="sk_duration_days_3">3 päivää</string>
<string name="sk_duration_days_7">7 päivää</string>
<string name="sk_notification_mention">%s mainitsi sinut</string>
<string name="sk_timeline_local">Paikallinen</string>
<string name="sk_timeline_home">Koti</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">Poista ja kirjoita uudestaan</string>
<string name="sk_pin_post">Kiinnitä profiiliin</string>
<string name="sk_unpin_post">Irrota profiilista</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">Poista ja kirjoita viesti uudelleen</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">Kiinnitä viesti profiiliin</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">Haluatko kiinnittää tämän viestin profiiliisi\?</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">Oletko varma että haluat poistaa ja kirjoittaa viestin uudelleen\?</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">Poista viestin kiinnitys profiilista</string>
<string name="sk_unpinning">Viestiä irrotetaan…</string>
<string name="sk_pinning">Viestiä kiinnitetään…</string>
<string name="sk_image_description">Kuvaselitys</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">Listaamaton</string>
<string name="sk_settings_show_replies">Näytä vastaukset</string>
<string name="sk_list_timelines">Listat</string>
<string name="sk_clear_recent_languages">Tyhjennä viimeksi käytetyt kielet</string>
<string name="sk_welcome_title">Tervetuloa!</string>
<string name="sk_settings_contribute">Tue Megalodonia</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">Avaa automaattisesti samat sisältövaroitukset vastauksissa</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_nobody">Ei koskaan</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_author">Saman tilin vastauksissa</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_anyone">Kaikkien vastauksissa</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">Käännä vain avatut viestit</string>
<string name="sk_translate_show_original">Näytä alkuperäinen</string>
<string name="sk_available_languages">Käytettävissä olevat kielet</string>
<string name="sk_translated_using">Kännetty käyttäen %s</string>
<string name="sk_post_language">Kieli: %s</string>
<string name="sk_settings_profile">Luo profiili</string>
<string name="sk_settings_posting">Julkaisuasetukset</string>
<string name="sk_color_palette_material3">Järjestelmä</string>
<string name="sk_color_palette_pink">Pinkki</string>
<string name="sk_settings_color_palette">Väripaletti</string>
<string name="sk_delete_notification">Poista ilmoitus</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">%s tukee käännöksiä!</string>
<string name="sk_open_in_app_failed">Sovelluksessa avaaminen ei onnistunut</string>
<string name="sk_external_share_title">Jaa tilinä</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">Poista kaikki ilmoitukset</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">Poista kaikki</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">Oletko varma, että haluat poistaa kaikki ilmoitukset\?</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">Etsitään Fediversestä</string>
<string name="sk_undo_reblog">Peru tehostus</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">Tehostuksen näkyvyysasetus</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">Kopioi linkki viestiin</string>
<string name="sk_open_with_account">Avaa toisella tilillä</string>
<string name="sk_resource_not_found">Kohdetta ei löytynyt</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading">Hae tietoa etäinstansseista</string>
<string name="sk_forward_report_to">Lähetä edelleen kohteeseen %s</string>
<string name="sk_unsent_posts">Julkaisemattomat viestit</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">Vastauksissa kaikille</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_never">Ei koskaan</string>
<string name="sk_confirm_save_draft">Tallenna luonnos\?</string>
<string name="sk_confirm_save_changes">Tallenna muutokset\?</string>
<string name="sk_mark_as_draft">Merkitse luonnokseksi</string>
<string name="sk_schedule_post">Ajasta julkaisu</string>
<string name="sk_icon_bed">Vuode</string>
<string name="sk_icon_verified">Todennettu</string>
<string name="sk_icon_doctor">Lääkäri</string>
<string name="sk_icon_diamond">Timantti</string>
<string name="sk_icon_umbrella">Sateenverjo</string>
<string name="sk_add_timeline">Lisää aikajana</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_main">Viestit joissa on aihetunniste…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">...tai jokin näistä</string>
<string name="sk_icon_beaker">Kannu</string>
<string name="sk_content_type_unspecified">Ei määritelty</string>
<string name="sk_content_type_plain">Pelkkä teksti</string>
<string name="sk_content_type_html">HTML</string>
<string name="sk_content_type">Sisällön tyyppi</string>
<string name="sk_content_type_markdown">Markdown</string>
<string name="sk_settings_reduce_motion">Rajoita animaatioiden liikettä</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">Oletusarvo valinnalle \"Lähetä raportti edelleen\"</string>
<string name="sk_timeline_bubble">Bubble</string>
<string name="sk_mark_as_read">Merkitse luetuksi</string>
<string name="sk_announcements">Palvelinilmoitukset</string>
<string name="sk_settings_about_instance">Tietoja instanssista</string>
<string name="sk_settings_single_notification">Näytä vain yksi ilmoitus</string>
<string name="sk_create">Luo</string>
<string name="sk_in_reply">Vastauksena</string>
<string name="sk_delete_list_confirm">Oletko varma että haluat poistaa listan \"%s\"\?</string>
<string name="sk_remove_follower">Poista seuraajista</string>
<string name="sk_icon_cat">Kissa</string>
<string name="sk_icon_city">Kaupunki</string>
<string name="sk_icon_dog">Koira</string>
<string name="sk_icon_pin">Nasta</string>
<string name="sk_searching">Etsitään…</string>
<string name="sk_settings_see_new_posts_button">”Katso uudet viestit” -painike</string>
<string name="sk_icon_feed">Syöte</string>
<string name="sk_post_edited">muokattu</string>
<string name="sk_notification_type_update">Muokatut viestit</string>
<string name="sk_attach_file">Liitä tiedosto</string>
<string name="sk_settings_hide_interaction">Piilota reaktiopainikkeet</string>
<string name="sk_followed_as">Seurattu tilinä %s</string>
<string name="sk_settings_hide_fab">Piilota Julkaise-painike automaattisesti</string>
<string name="sk_follow_as">Seuraa toisena tilinä</string>
<string name="sk_notification_type_posts">Viesti-ilmoitukset</string>
<string name="sk_settings_tabs_disable_swipe">Estä välilehdestä toiseen pyyhkäiseminen</string>
<string name="sk_settings_enable_delete_notifications">Salli ilmoitusten poistaminen</string>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_no_alt_text">Selitys puuttuu</string>
<string name="sk_inline_direct">vain maininnat</string>
<string name="sk_settings_glitch_instance">Glitch local-only mode</string>
<string name="sk_settings_glitch_mode_explanation">Ota tämä käyttöön, jos koti-instanssisi käyttää Glitchiä. Hometown tai Akkoma eivät tarvitse tätä.</string>
<string name="sk_unfinished_attachments_message">Joitakin liitteitä ei ole vielä ladattu valmiiksi.</string>
<string name="sk_settings_content_types">Ota viestin muotoilu käyttöön</string>
<string name="sk_settings_default_content_type">Sisältötyypin oletusarvo</string>
<string name="sk_settings_default_content_type_explanation">Tämä mahdollistaa uusien viestien sisältötyypin ennaltavalinnan, ohittaa julkaisuasetuksissa asetetun arvon.</string>
<string name="sk_instance_info_unavailable">Tietoa instanssista ei juuri nyt ole saatavilla</string>
<string name="sk_open_in_app">Avaa sovelluksessa</string>
<string name="sk_external_share_or_open_title">Jaa tai avaa tilinä</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility">Vastauksen näkyvyys</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_all">Kaikki vastaukset</string>
<string name="sk_show_thread">Näytä lanka</string>
<string name="sk_reply_line_above_avatar">\"Vastauksena\" -rivi käyttäjäkuvakkeen yläpuolella</string>
<string name="sk_compact_reblog_reply_line">Tiivistetty tehostus/vastaus-rivi</string>
<plurals name="sk_users_reacted_with">
<item quantity="one">Yksi käyttäjä reagoi näin: %2$s</item>
<item quantity="other">%1$,d käyttäjää reagoi näin: %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="one">viesti</item>
<item quantity="other">viestiä</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_continues_playback">Ääniraita</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_following">Vastaukset seuraamilleni</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_self">Vastaukset minulle</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">Näytä laskimet</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon v%1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">Merkitse media arkaluontoiseksi</string>
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">Nämä ovat uusimmat viestit yleiseltä aikajanalta.</string>
<string name="sk_lists_with_user">Listoja joissa on %s</string>
<string name="sk_notification_type_status">Viestit</string>
<string name="sk_color_palette_blue">Sininen</string>
<string name="sk_color_palette_brown">Ruskea</string>
<string name="sk_color_palette_red">Punainen</string>
<string name="sk_color_palette_yellow">Keltainen</string>
<string name="sk_poll_allow_multiple">Salli useita valintoja</string>
<string name="sk_translate_post">Käännä</string>
<string name="sk_welcome_text">Hai tervehtii sinua! Päästäksesi alkuun kirjoita koti-instanssisi osoite alla olevaan ruutuun.</string>
<string name="sk_example_domain">example.social</string>
<string name="sk_settings_filters">Suodatinasetukset</string>
<string name="sk_settings_auth">Turvallisuusasetukset</string>
<string name="sk_settings_rules">Säännöt</string>
<string name="sk_settings_about">Tietoa sovelluksesta</string>
<string name="sk_settings_donate">Lahjoita</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm">Oletko varma, että haluat poistaa ilmoituksen\?</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text">Julkaisupainikkeen teksti</string>
<string name="sk_quote_post">Kirjoita viesti aiheena tämä</string>
<string name="sk_bookmark_as">Tee kirjamerkki toiselle tilille</string>
<string name="sk_already_bookmarked">Kirjamerkki jo tallennettu</string>
<string name="sk_favorite_as">Tykkä toisena tilinä</string>
<string name="sk_favorited_as">Tykätty tilinä %s</string>
<string name="sk_already_favorited">Tykkäys jo tallennettu</string>
<string name="sk_reply_as">Vastaa toisena tilinä</string>
<string name="sk_draft">Luonnos</string>
<string name="sk_schedule">Ajasta</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">Poista luonnos</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft">Oletko varma, että haluat poistaa tämän viestiluonnoksen\?</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">Poista ajastettu julkaisu</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">Ilmoitukset käyttäjän %s viesteistä poistettu käyttöstä</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">Näytä tehostukset</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">Lataa uudet viestit automaattisesti</string>
<string name="sk_draft_or_schedule">Luonnos tai ajastettu viesti</string>
<string name="sk_compose_scheduled">Ajastettu ajalle</string>
<string name="sk_draft_saved">Luonnos tallennettu</string>
<string name="sk_post_scheduled">Julkaisu ajastettu</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon_title">Valittu aika on liian pian</string>
<string name="sk_schedule_or_draft">Ajasta tai kirjoita luonnos</string>
<string name="sk_compose_no_schedule">Älä ajasta</string>
<string name="sk_compose_no_draft">Älä kirjoita luonnosta</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">Ota käyttöön UnifiedPush</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">Valitse jakelija</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor">Jakelijaa ei löydetty</string>
<string name="sk_create_list_title">Luo lista</string>
<string name="sk_list_name_hint">Listan nimi</string>
<string name="sk_list_replies_policy">Näytä vastaukset kohteeseen</string>
<string name="sk_list_replies_policy_list">listan jäsenet</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">seuratut tilit</string>
<string name="sk_list_replies_policy_none">ei mitään</string>
<string name="sk_delete_list">Poista lista</string>
<string name="sk_edit_list_title">Muokkaa listaa</string>
<string name="sk_your_lists">Listasi</string>
<string name="sk_timeline_federated">Yleinen</string>
<string name="sk_remove_follower_confirm">Poista %s seuraajista estämällä ja poistamalla esto välittömästi\?</string>
<string name="sk_do_remove_follower">Poista</string>
<string name="sk_remove_follower_success">Seuraaja poistettu onnistuneesti</string>
<string name="sk_changelog">Muutoslista</string>
<string name="sk_alt_text_missing_title">Kuvaselitys puuttuu</string>
<string name="sk_publish_anyway">Julkaise silti</string>
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">Poista muistutus mediakuvauksesta</string>
<string name="sk_notify_posts_info_banner">Jos otat käyttöön ilmoitukset joidenkin henkilöiden viesteistä, heidän uudet viestinsä näkyvät täällä.</string>
<string name="sk_timelines">Aikajanat</string>
<string name="sk_timeline_posts">Viestit</string>
<string name="sk_timelines_add">Lisää</string>
<string name="sk_timeline">Aikajana</string>
<string name="sk_list">Lista</string>
<string name="sk_hashtag">Aihetunniste</string>
<string name="sk_pin_timeline">Kiinnitä aikajana</string>
<string name="sk_unpin_timeline">Irrota aikajana</string>
<string name="sk_unpinned_timeline">Irrotettu kotinäytöstä</string>
<string name="sk_remove">Poista</string>
<string name="sk_timeline_icon">Kuvake</string>
<string name="sk_icon_heart">Sydän</string>
<string name="sk_icon_star">Tähti</string>
<string name="sk_icon_megaphone">Megafoni</string>
<string name="sk_icon_keyboard">Koskettimisto</string>
<string name="sk_icon_laugh">Nauru</string>
<string name="sk_icon_pi">Pii</string>
<string name="sk_icon_color_palette">Väripaletti</string>
<string name="sk_icon_academic_cap">Akateeminen päähine</string>
<string name="sk_icon_tag">Etiketti</string>
<string name="sk_icon_stethoscope">Stetoskooppi</string>
<string name="sk_icon_weather">Sää</string>
<string name="sk_icon_games">Pelit</string>
<string name="sk_icon_code">Koodi</string>
<string name="sk_icon_light_bulb">Hehkulamppu</string>
<string name="sk_icon_train">Juna</string>
<string name="sk_icon_leaves">Lehtiä</string>
<string name="sk_icon_sport">Urheilu</string>
<string name="sk_icon_aperture">Aukko</string>
<string name="sk_icon_music">Musiikki</string>
<string name="sk_icon_people">Ihmisiä</string>
<string name="sk_icon_health">Terveys</string>
<string name="sk_icon_important">Tärkeää</string>
<string name="sk_icon_chat">Juttelu</string>
<string name="sk_icon_shield">Kilpi</string>
<string name="sk_icon_book">Kirja</string>
<string name="sk_icon_bicycle">Polkupyörä</string>
<string name="sk_icon_map">Kartta</string>
<string name="sk_icon_math_formula">Laskukaava</string>
<string name="sk_icon_backpack">Reppu</string>
<string name="sk_icon_briefcase">Salkku</string>
<string name="sk_icon_fire">Tuli</string>
<string name="sk_icon_bug">Ötökkä</string>
<string name="sk_icon_gavel">Puheenjohtajan nuija</string>
<string name="sk_icon_gauge">Mittari</string>
<string name="sk_icon_headphones">Kuulokkeet</string>
<string name="sk_icon_human">Ihminen</string>
<string name="sk_icon_globe">Maapallo</string>
<string name="sk_edit_timeline">Muokkaa aikajanaa</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_all">... ja kaikki nämä</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">...muttei mitään näistä</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">Kirjoita aihetunniste…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">Kirjoita aihetunnisteet…</string>
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">Näytetäänkö vain paikalliset viestit\?</string>
<string name="sk_add_timeline_tag_error_empty">Aihetunniste ei voi olla tyhjä</string>
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
<string name="sk_no_results">Ei tuloksia</string>
<string name="sk_save_draft">Tallenna luonnos\?</string>
<string name="sk_settings_show_alt_indicator">Ilmoitus kuvaselityksistä</string>
<string name="sk_settings_show_no_alt_indicator">Ilmoitus puuttuvista kuvaselityksistä</string>
<string name="sk_updater_enable_pre_releases">Salli pre-release-versiot</string>
<string name="sk_inline_local_only">vain paikallinen</string>
<string name="sk_separator">·</string>
<string name="sk_local_only">Vain paikallinen instanssi</string>
<string name="sk_settings_local_only_explanation">Jotta tämä toimii, koti-instanssisi on tuettava viestien julkaisemista ainoastaan paikallisesti. Useimmat Mastodonin muunnellut versiot tukevat, mutta Mastodon ei.</string>
<string name="sk_signed_up">rekisteröity</string>
<string name="sk_reported">raportoitu</string>
<string name="sk_sign_ups">Käyttäjät rekisteröityvät</string>
<string name="sk_settings_prefix_reply_cw_with_re">Lisää sisältövaroitukseen \"re:\" kun vastaat</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">Korjataanko liitteet\?</string>
<string name="sk_content_type_bbcode">BBCode</string>
<string name="sk_content_type_mfm">MFM</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">Vain vastauksissa muille</string>
<string name="sk_exclusive_list">Erillinen lista</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch">Tee listasta erillinen</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch_explanation">Erillisen listan jäsenet eivät näy kotiaikajanallasi jos instanssisi tukee tätä.</string>
<string name="sk_advanced_options_show">Näytä lisäasetukset</string>
<string name="sk_advanced_options_hide">Piilota lisäasetukset</string>
<string name="sk_spoiler_show">Näytä sisältö</string>
<string name="sk_pronouns_label">Pronominit</string>
<string name="sk_switch_timeline">Vaihda aikajanaa</string>
<string name="sk_settings_instance">Instanssi</string>
<string name="sk_disable_pill_shaped_active_indicator">Ota aktiivisen välilehden pillerinmuotoinen osoitin pois käytöstä</string>
<string name="sk_settings_true_black">Täysmusta tila</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">Näytä pronominit aikajanoissa</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">Näytä pronominit langoissa</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">Näytä pronominit käyttäjälistoissa</string>
<string name="sk_tab_home">Koti</string>
<string name="sk_tab_search">Etsi</string>
<string name="sk_tab_notifications">Ilmoitukset</string>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">Näytä välilehtien nimet navigointipalkissa</string>
<string name="sk_tab_profile">Profiili</string>
<string name="sk_reblogged_as">Tehostettu tililtä %s</string>
<string name="sk_already_reblogged">Jo tehostettu</string>
<string name="sk_reacted">%s reagoi</string>
<string name="sk_new_reports">Uusia raportteja</string>
<string name="sk_settings_server_version">Palvelimen versio: %s</string>
<string name="sk_notify_poll_results">Kyselyn tulokset</string>
<string name="sk_expand">Avaa</string>
<string name="sk_collapse">Kätke</string>
<string name="sk_settings_collapse_long_posts">Kätke pitkien viestien loppuosa</string>
<string name="sk_reacted_with">%1$s reagoi %2$s</string>
<string name="sk_notification_action_replied">Vastaus lähetetty käyttäjälle %s</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon %s on ladattu ja valmis asennettavaksi.</string>
<string name="sk_check_for_update">Etsi päivityksiä</string>
<string name="sk_no_update_available">Ei päivityksiä saatavilla</string>
<string name="sk_follow_requests">Seuraamispyynnöt</string>
<string name="sk_update_available">Megalodon %s on valmis ladattavaksi.</string>
<string name="sk_accept_follow_request">Hyväksy seuraamispyyntö</string>
<string name="sk_settings_always_reveal_content_warnings">Avaa sisältövaroitukset aina</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">Näytä yleinen aikajana</string>
<string name="sk_color_palette_purple">Violetti</string>
<string name="sk_color_palette_green">Vihreä</string>
<string name="sk_icon_turtle">Kilpikonna</string>
<string name="sk_icon_rabbit">Jänis</string>
<string name="sk_icon_balloon">Ilmapallo</string>
<string name="sk_icon_image">Kuva</string>
<string name="sk_icon_bot">Botti</string>
<string name="sk_icon_language">Kieli</string>
<string name="sk_icon_location">Sijainti</string>
<string name="sk_icon_microphone">Mikrofoni</string>
<string name="sk_icon_microscope">Mikroskooppi</string>
<string name="sk_instance_features">Instanssin ominaisuudet</string>
<string name="sk_search_fediverse">Etsi Fediversumista</string>
<string name="sk_settings_confirm_before_reblog">Kysy vahvistus ennen tehostamista</string>
<string name="sk_language_name">%1$s (%2$s)</string>
<string name="sk_confirm_clear_recent_languages">Oletko varma, että haluat tyhjentää viimeksi käytettyjen kielten listan\?</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">Ilmoitukset käyttäjän %s viesteistä otettu käyttöön</string>
<string name="sk_federated_timeline">Yleinen</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">Poista ilmoitus</string>
<string name="sk_settings_content_types_explanation">Mahdollistaa viestien sisältötyypin valinnan, esimerkiksi Markdown. Kaikki instanssit eivät tue tätä.</string>
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">Nämä ovat uusimmat viestit ihmisiltä, joiden tilejä sinun instanssisi isännöi.</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text_title">Muokkaa Julkaise-painikkeen tekstiä</string>
<string name="sk_no_remote_info_hint">etäinfoa ei saatavilla</string>
<string name="sk_reject_follow_request">Hylkää seuraamispyyntö</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">%s ei näytä tukevan käännöksiä.</string>
<string name="sk_error_loading_profile">Profiilin lataaminen %s:n kautta epäonnistui</string>
<string name="sk_settings_enable_marquee">Salli tekstin rullaus otsikkolistoissa</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">Etsitään %ssta</string>
<string name="sk_settings_allow_remote_loading_explanation">Yritä hakea tarkempia tietoja seuraajista, tykkäyksistä ja tehostuksista lataamalla tiedot alkuperäiseltä instanssilta.</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">Aihetunnisteet joita seuraat</string>
<string name="sk_bookmarked_as">Kirjamerkki tehty tilille %s</string>
<string name="sk_reblog_as">Tehosta toisena tilinä</string>
<string name="sk_settings_uniform_icon_for_notifications">Sama kuvake kaikille ilmoituksille</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">Oletko varma, että haluat poistaa tämän ajastetun julkaisun\?</string>
<string name="sk_compose_draft">Julkaisu tallennetaan luonnoksena.</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon">Julkaisu on ajastettava vähintään 10 minuuttia tulevaisuuteen.</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">Oletko varma että haluat irrottaa tämän viestin\?</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor_body">On asennettava jakelijaohjelma jotta UnifiedPush-ilmoitukset toimivat. Lisätietoja: https://unifiedpush.org/</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Näyttää viestien emojireaktiot ja mahdollistaa vuorovaikutuksen niiden kanssa. Jotkin Mastodonin muokatut versiot tukevat tätä, mutta Mastodon ei.</string>
<string name="sk_recent_searches_placeholder">Hae kirjoittamalla tähän</string>
<string name="sk_alt_text_missing">Selitys puuttuu vähintään yhdestä liitteestä.</string>
<string name="sk_pinned_timeline">Kiinnitetty kotinäyttöön</string>
<string name="sk_icon_coffee">Kahvi</string>
<string name="sk_icon_news">Uutiset</string>
<string name="sk_icon_clapper_board">Klaffitaulu</string>
<string name="sk_icon_pizza">Pitsa</string>
<string name="sk_icon_recycle_bin">Roskakori</string>
<string name="sk_edit_timelines">Muokkaa aikananoja</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_explanation">Ota huomioon, että palvelin tekee nämä operaatiot. Niiden yhdistelyä ei välttämättä tueta.</string>
<string name="sk_notify_update">Tämä muokkaa tehostettua viestiä</string>
<string name="sk_save_draft_message">Haluatko tallentaa muutokset tähän luonnokseen vai julkaista sen nyt\?</string>
<string name="sk_settings_support_local_only">Palvelin tukee paikallista julkaisemista</string>
<string name="sk_settings_continues_playback_summary">Anna mediatoiston jatkua lisäten uusi raita</string>
<string name="sk_quoting_user">Lainaus %s</string>
</resources>

View file

@ -29,7 +29,7 @@
<string name="sk_settings_always_reveal_content_warnings">Toujours afficher les avertissements de contenu</string>
<string name="sk_settings_enable_marquee">Désactiver le défilement du texte dans les barres de titre</string>
<string name="sk_settings_contribute">Contribuez à Megalodon</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">Afficher la timeline fédérée</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">Afficher le fil fédéré</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">Supprimer et rééditer</string>
<string name="sk_pin_post">Épingler au profil</string>
@ -141,7 +141,7 @@
<string name="sk_delete_list_confirm">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la liste \"%s\" \?</string>
<string name="sk_your_lists">Vos listes</string>
<string name="sk_timeline_federated">Fédération</string>
<string name="sk_timeline_local">Communauté</string>
<string name="sk_timeline_local">Local</string>
<string name="sk_timeline_home">Accueil</string>
<string name="sk_recent_searches_placeholder">Écrivez pour lancer la recherche</string>
<string name="sk_do_remove_follower">Supprimer</string>
@ -149,28 +149,28 @@
<string name="sk_changelog">Journal des modifications</string>
<string name="sk_remove_follower_confirm">Supprimer %s en tant qu\'abonné en le bloquant et en le débloquant immédiatement \?</string>
<string name="sk_remove_follower">Supprimer comme abonné</string>
<string name="sk_unpin_timeline">Détacher la timeline</string>
<string name="sk_unpin_timeline">Détacher le fil</string>
<string name="sk_alt_text_missing_title">Texte alternatif manquant</string>
<string name="sk_alt_text_missing">Au moins une pièce jointe ne contient pas de description.</string>
<string name="sk_publish_anyway">Publier quand même</string>
<string name="sk_notify_posts_info_banner">Si vous activez les notifications de message pour certaines personnes, leurs nouveaux messages apparaîtront ici.</string>
<string name="sk_timelines">Chronologies</string>
<string name="sk_timelines">Fils</string>
<string name="sk_timeline_posts">Messages</string>
<string name="sk_timelines_add">Ajouter</string>
<string name="sk_timeline">Chronologie</string>
<string name="sk_timeline">Fil</string>
<string name="sk_list">Liste</string>
<string name="sk_hashtag">Hashtag</string>
<string name="sk_pin_timeline">Épingler la timeline</string>
<string name="sk_pin_timeline">Épingler le fil</string>
<string name="sk_unpinned_timeline">Détachée de l\'accueil</string>
<string name="sk_pinned_timeline">Épinglée à l\'accueil</string>
<string name="sk_pinned_timeline">Épinglé à laccueil</string>
<string name="sk_remove">Supprimer</string>
<string name="sk_timeline_icon">Icône</string>
<string name="sk_icon_heart">Cœur</string>
<string name="sk_icon_star">Favoris</string>
<string name="sk_edit_timelines">Modifier les timelines</string>
<string name="sk_edit_timelines">Modifier les fils</string>
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
<string name="sk_post_edited">édité</string>
<string name="sk_edit_timeline">Modifier la timeline</string>
<string name="sk_edit_timeline">Modifier le fil</string>
<string name="sk_notify_update">Modifier un article boosté</string>
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">Désactiver le rappel pour ajouter du texte alternatif</string>
<string name="sk_notification_type_update">Messages modifiés</string>
@ -290,7 +290,7 @@
<string name="sk_open_in_app">Ouvrir dans l\'application</string>
<string name="sk_external_share_title">Partager avec le compte</string>
<string name="sk_external_share_or_open_title">Partager ou ouvrir avec le compte</string>
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">Ce sont les messages les plus récents du réseau organisés par vos administrateurs d\'instance.</string>
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">Ce sont les messages les plus récents du réseau organisés par les administrateur·rice·s de votre instance.</string>
<string name="sk_timeline_bubble">Bulle</string>
<string name="sk_instance_info_unavailable">Informations sur l\'instance temporairement indisponibles</string>
<string name="sk_open_in_app_failed">Impossible de l\'ouvrir dans l\'application</string>
@ -311,7 +311,7 @@
<string name="sk_icon_doctor">Docteur</string>
<string name="sk_icon_diamond">Diamant</string>
<string name="sk_icon_umbrella">Parapluie</string>
<string name="sk_add_timeline">Ajouter une timeline</string>
<string name="sk_add_timeline">Ajouter un fil</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">… ou l\'un d\'entre eux</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_all">… et chacun d\'entre eux</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">… mais aucun d\'entre eux</string>
@ -327,11 +327,11 @@
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">Entrez le hashtag…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_explanation">Veuillez noter que le serveur gère ces opérations. Les combiner peut ne pas être prise en charge.</string>
<string name="sk_exclusive_list">Liste exclusive</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch_explanation">Les membres d\'une liste exclusive n\'apparaîtront pas sur votre chronologie personnelle - si votre instance le prend en charge.</string>
<string name="sk_list_exclusive_switch_explanation">Les membres d\'une liste exclusive n\'apparaîtront pas sur votre fil principal - si votre instance le prend en charge.</string>
<string name="sk_icon_feed">Flux</string>
<string name="sk_spoiler_show">Montrer le contenu</string>
<string name="sk_pronouns_label">Pronoms</string>
<string name="sk_switch_timeline">Changer la chronologie</string>
<string name="sk_switch_timeline">Changer de fil</string>
<string name="sk_settings_instance">Instance</string>
<string name="sk_settings_true_black">Mode noir absolu</string>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>

View file

@ -1,3 +1,314 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>
<string name="sk_filtered">Criathraichte: %s</string>
<string name="sk_collapse">Co-theannaich</string>
<string name="sk_poll_allow_multiple">Ceadaich iomadh roghainn</string>
<string name="sk_pinned_posts">Prìnichte</string>
<string name="sk_clear_recent_languages">Falamhaich na cànain o chionn goirid</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_pin_post">Prìnich ris a phròifil</string>
<string name="sk_settings_always_reveal_content_warnings">Leudaich rabhaidhean susbainte an-còmhnaidh</string>
<string name="sk_bookmark_as">Cuir ris na comharran-lìn aig cunntas eile</string>
<string name="sk_translate_show_original">Seall an tionndadh tùsail</string>
<string name="sk_translated_using">Air eadar-theangachadh le %s</string>
<string name="sk_settings_color_palette">Pailead nan dathan</string>
<string name="sk_delete_notification">Sguab às am brath</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">Sguab às am brath</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">Tha %s a cur taic ri eadar-theangachadh!</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">Chan eil %s a cur taic ri eadar-theangachadh a-rèir coltais.</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">Falamhaich a h-uile brath</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">Sguab às na h-uile</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson gach brath fhalamhachadh\?</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">Ga lorg air a cho-shaoghal</string>
<string name="sk_undo_reblog">Na brosnaich tuilleadh</string>
<string name="sk_forward_report_to">Sìn air adhart gu %s</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_always">Ann am freagairtean gu duine sam bith</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">Ann am freagairtean do chàch a-mhàin</string>
<string name="sk_confirm_save_draft">A bheil thu airson a shàbhaladh na dhreachd\?</string>
<string name="sk_icon_beaker">Bìocar</string>
<string name="sk_icon_doctor">Dotair</string>
<string name="sk_icon_diamond">Daoimean</string>
<string name="sk_icon_umbrella">Sgàilean</string>
<string name="sk_add_timeline">Cuir loidhne-ama ris</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_main">Postaichean sa bheil taga hais…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">… no gin sam bith dhen fheadhainn seo</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_all">s gach fear dhen fheadhainn seo</string>
<string name="sk_schedule_or_draft">Sgeideal no dreachd</string>
<string name="sk_content_type">Seòrsa na susbainte</string>
<string name="sk_settings_reduce_motion">Ìslich an gluasad sna beòthachaidhean</string>
<string name="sk_announcements">Brathan-fios</string>
<string name="sk_mark_as_read">Cuir comharra gun deach a leughadh</string>
<string name="sk_settings_about_instance">Mun ionstans</string>
<string name="sk_recent_searches_placeholder">Sgrìobh rud a thòiseachadh air lorg</string>
<string name="sk_remove_follower">Thoir an neach-leantainn air falbh</string>
<string name="sk_do_remove_follower">Thoir air falbh</string>
<string name="sk_icon_city">Baile</string>
<string name="sk_icon_cat">Cat</string>
<string name="sk_icon_dog"></string>
<string name="sk_icon_rabbit">Coineanach</string>
<string name="sk_icon_clapper_board">Bòrd-braig</string>
<string name="sk_icon_leaves">Duilleach</string>
<string name="sk_edit_timelines">Deasaich na loidhnichean-ama</string>
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
<string name="sk_post_edited">air a dheasachadh</string>
<string name="sk_icon_pin">Prìne</string>
<string name="sk_notification_type_update">Postaichean air an deasachadh</string>
<string name="sk_searching">Ga lorg…</string>
<string name="sk_settings_see_new_posts_button">Putan “Seall na postaichean ùra”</string>
<string name="sk_icon_feed">Inbhir</string>
<string name="sk_settings_hide_interaction">Falaich putanan na h-eadar-ghabhail</string>
<string name="sk_settings_enable_marquee">Cuir an comas sgroladh teacsa air bàraichean-tiotail</string>
<string name="sk_quoting_user">A toirt iomradh air %s</string>
<string name="sk_draft">Dreachd</string>
<string name="sk_settings_continues_playback">Tar-chòmhdachadh fuaime</string>
<string name="sk_settings_continues_playback_summary">Leig le meadhanan a tha gan cluich cumail a dol thairis air a chluiche ùr</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">Luchdaich postaichean ùra gu fèin-obrachail</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">Seall cunntas na h-eadar-ghabhail</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon v%1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">Cuir comharra gu bheil am meadhan frionasach</string>
<string name="sk_federated_timeline">Co-nasgadh</string>
<string name="sk_alt_text_missing_title">Tha roghainn teacsa a dhìth</string>
<string name="sk_alt_text_missing">Tha ceanglachan no dhà gun tuairisgeul ann.</string>
<string name="sk_publish_anyway">Foillsich e co-dhiù</string>
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">Cuir an cuimhneachan air roghainn teacsa dheth</string>
<string name="sk_notify_posts_info_banner">Ma chuireas tu brathan puist an comas do chuid, nochdaidh na postaichean ùra aca an-seo.</string>
<string name="sk_timelines">Loidhnichean-ama</string>
<string name="sk_timeline_posts">Postaichean</string>
<string name="sk_timelines_add">Cuir ris</string>
<string name="sk_timeline">Loidhne-ama</string>
<string name="sk_list">Liosta</string>
<string name="sk_hashtag">Taga hais</string>
<string name="sk_pin_timeline">Prìnich an loidhne-ama</string>
<string name="sk_unpin_timeline">Dì-phrìnich an loidhne-ama</string>
<string name="sk_pinned_timeline">Prìnichte ris an dachaigh</string>
<string name="sk_unpinned_timeline">Dì-phrìnichte on dachaigh</string>
<string name="sk_remove">Thoir air falbh</string>
<string name="sk_timeline_icon">Ìomhaigheag</string>
<string name="sk_icon_heart">Cridhe</string>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_notify_update">Post brosnaichte air a dheasachadh</string>
<string name="sk_attach_file">Ceangail faidhle ris</string>
<string name="sk_no_results">Gun toradh</string>
<string name="sk_save_draft">A bheil thu airson a shàbhaladh na dhreachd\?</string>
<string name="sk_save_draft_message">A bheil thu airson na h-atharraichean agad a shàbhaladh nan dreachd no am foillseachadh an-dràsta\?</string>
<string name="sk_no_alt_text">Chan eil roghainn teacsa ri fhaighinn</string>
<string name="sk_settings_show_alt_indicator">Taisbeanair dhan roghainn teacsa</string>
<string name="sk_settings_show_no_alt_indicator">Taisbeanair do roghainn teacsa a dhìth</string>
<string name="sk_updater_enable_pre_releases">Cuir na ro-sgaoilidhean an comas</string>
<string name="sk_inline_local_only">ionadail a-mhàin</string>
<string name="sk_inline_direct">le iomradh ort a-mhàin</string>
<string name="sk_separator">·</string>
<string name="sk_local_only">An t-ionstans ionadail a-mhàin</string>
<string name="sk_instance_features">Gleusan an ionstans</string>
<string name="sk_settings_support_local_only">Cuiridh am frithealaiche taic ri postadh gu h-ionadail</string>
<string name="sk_settings_local_only_explanation">Feumaidh an ionstans-dachaigh agad taic a chur ri postaichean a bhios ionadail a-mhàin. Cuiridh a mhòrchuid de thionndaidhean atharraichte de Mhastdon taic ri seo ach cha chuir Mastodon àbhaisteach.</string>
<string name="sk_settings_glitch_instance">Modh ionadail a-mhàin aig Glitch</string>
<string name="sk_settings_glitch_mode_explanation">Cuir seo an comas ma tha an t-ionstans-dachaigh agad a ruith Glitch. Chan eil feum air seo airson Hometown no Akkoma.</string>
<string name="sk_content_type_html">HTML</string>
<string name="sk_settings_confirm_before_reblog">Dearbh mus dèan thu brosnachadh</string>
<string name="sk_language_name">%1$s (%2$s)</string>
<string name="sk_reblog_as">Brosnaich le cunntas eile</string>
<string name="sk_compact_reblog_reply_line">Loidhne brosnachaidh/freagairt dhùmhlaichte</string>
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">Seo na postaichean as ùire on lìonra a tha rianairean an ionstans agad a curaideachadh.</string>
<string name="sk_accept_follow_request">Gabh ris an iarrtas leantainn</string>
<string name="sk_reject_follow_request">Diùlt an t-iarrtas leantainn</string>
<string name="sk_lists_with_user">Liostaichean le %s</string>
<string name="sk_color_palette_pink">Pinc</string>
<string name="sk_color_palette_purple">Purpaidh</string>
<string name="sk_color_palette_green">Uaine</string>
<string name="sk_color_palette_blue">Gorm</string>
<string name="sk_color_palette_brown">Donn</string>
<string name="sk_color_palette_red">Dearg</string>
<string name="sk_color_palette_yellow">Buidhe</string>
<string name="sk_confirm_clear_recent_languages">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na cànain o chionn goirid fhalamhachadh\?</string>
<string name="sk_welcome_title">Fàilte!</string>
<string name="sk_welcome_text">Tha an cearban gad fhàilteachadh! Airson tòiseachadh, cuir a-steach ainm àrainne an ionstans-dhachaigh agad gu h-ìosal.</string>
<string name="sk_example_domain">ball-eisimpleir.social</string>
<string name="sk_settings_profile">Suidhich pròifil</string>
<string name="sk_settings_posting">Roghainnean postaidh</string>
<string name="sk_settings_filters">Rèitich na criathragan</string>
<string name="sk_settings_auth">Roghainnean tèarainteachd</string>
<string name="sk_settings_rules">Riaghailtean</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text">Teacsa a phutain-fhoillseachaidh</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text_title">Gnàthaich teacsa a phutain-fhoillseachaidh</string>
<string name="sk_icon_megaphone">Meaga-fòn</string>
<string name="sk_icon_microphone">Micreofon</string>
<string name="sk_icon_microscope">Micreosgop</string>
<string name="sk_icon_keyboard">Meur-chlàr</string>
<string name="sk_icon_coffee">Cofaidh</string>
<string name="sk_icon_laugh">Gàire</string>
<string name="sk_icon_news">Naidheachdan</string>
<string name="sk_icon_pi">Pi</string>
<string name="sk_icon_color_palette">Pailead nan dathan</string>
<string name="sk_icon_academic_cap">Currac sgoilearachd</string>
<string name="sk_icon_tag">Taga</string>
<string name="sk_icon_stethoscope">Steatasgop</string>
<string name="sk_icon_weather">Aimsir</string>
<string name="sk_icon_games">Geamannan</string>
<string name="sk_icon_code">Còd</string>
<string name="sk_icon_light_bulb">Bolgan solais</string>
<string name="sk_icon_train">Trèana</string>
<string name="sk_icon_sport">Spòrs</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_explanation">Thoir an aire gur e am frithealaiche a làimhsicheas na gnìomhan seo. Dhfhaoidte nach obraich an cur ri chèile aca.</string>
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">A bheil thu airson na postaichean ionadail a shealltainn a-mhàin\?</string>
<string name="sk_add_timeline_tag_error_empty">Chan fhaod an taga hais a bhith falamh</string>
<string name="sk_signed_up">air a chlàradh</string>
<string name="sk_reported">air gearan a dhèanamh</string>
<string name="sk_reacted_with">Fhreagair %1$s le %2$s</string>
<string name="sk_reacted">Fhreagair %s</string>
<string name="sk_sign_ups">Cleachdaichean a clàradh</string>
<string name="sk_new_reports">Gearanan ùra</string>
<string name="sk_notify_poll_results">Toraidhean cunntais-bheachd</string>
<string name="sk_settings_prefix_reply_cw_with_re">Cuir ro-leasachan “re:” ris an rabhadh susbainte nuair a bhios tu a freagairt</string>
<string name="sk_expand">Leudaich</string>
<string name="sk_settings_collapse_long_posts">Co-theannaich postaichean glè fhada</string>
<string name="sk_unfinished_attachments">A bheil thu airson na ceanglachain a chàradh\?</string>
<string name="sk_unfinished_attachments_message">Chan eil luchdadh suas nan ceanglachan uile deiseil.</string>
<string name="sk_follow_as">Lean le cunntas eile</string>
<string name="sk_followed_as">Ga leantainn le %s</string>
<string name="sk_settings_hide_fab">Falaich putan an sgrìobhaidh gu fèin-obrachail</string>
<string name="sk_notification_action_replied">Chaidh freagairt a chur gu %s</string>
<string name="sk_in_reply">San fhreagairt</string>
<string name="sk_reply_line_above_avatar">Loidhne nam freagairtean os cionn an avatar</string>
<string name="sk_show_thread">Seall an snàithlean</string>
<string name="sk_content_type_unspecified">Cha deach a shònrachadh</string>
<string name="sk_content_type_plain">Teacsa lom</string>
<string name="sk_content_type_markdown">Markdown</string>
<string name="sk_content_type_bbcode">BBCode</string>
<string name="sk_content_type_mfm">MFM</string>
<string name="sk_settings_content_types">Cuir fòrmatadh nam postaichean an comas</string>
<string name="sk_settings_server_version">Tionndadh an fhrithealaiche: %s</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">Sguab às is dèan dreachd ùr air</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">Sguab às is dèan dreachd ùr air a phost</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post seo a sguabadh às s dreachd ùr a dhèanamh air\?</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">Prìnich am post ris a phròifil</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">A bheil thu airson am post seo a phrìneachadh ris a phròifil agad\?</string>
<string name="sk_pinning">A prìneachadh a phuist…</string>
<string name="sk_unpin_post">Dì-phrìnich on phròifil</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">Dì-phrìnich am post on phròifil</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post seo a dì-phrìneachadh\?</string>
<string name="sk_unpinning">A dì-phrìneachadh a phuist…</string>
<string name="sk_image_description">Tuairisgeul an deilbh</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">Falaichte o liostaichean</string>
<string name="sk_settings_show_replies">Seall na freagairtean</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility">Faicsinneach nam freagairtean</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_all">A h-uile freagairt</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_following">Freagairtean dhan luchd-leantainn agam</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_self">Freagairtean dhomhsa</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">Seall na brosnachaidhean</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">Chuir thu brathan nam post air dha %s</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">Chuir thu brathan nam post dheth dha %s</string>
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">Seo na postaichean as ùire leis na daoine sa cho-nasgadh agad.</string>
<string name="sk_update_available">Tha Megalodon %s deiseil ri luchdadh a-nuas.</string>
<string name="sk_update_ready">Chaidh Megalodon %s a luchdadh a-nuas is tha e deiseil ri stàladh.</string>
<string name="sk_check_for_update">Thoir sùil airson ùrachadh</string>
<string name="sk_no_update_available">Chan eil ùrachadh ri fhaighinn</string>
<string name="sk_list_timelines">Liostaichean</string>
<string name="sk_follow_requests">Iarrtasan leantainn</string>
<string name="sk_settings_contribute">Cuidich le leasachadh Megalodon</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">Seall an loidhne-ama cho-naisgte</string>
<string name="sk_notification_type_status">Postaichean</string>
<string name="sk_notification_type_posts">Brathan puist</string>
<string name="sk_color_palette_material3">An siostam</string>
<string name="sk_translate_post">Eadar-theangaich</string>
<string name="sk_post_language">Cànan: %s</string>
<string name="sk_available_languages">Cànain ri am faighinn</string>
<string name="sk_settings_tabs_disable_swipe">Cuir grad-shlaighdeadh eadar tabaichean à comas</string>
<string name="sk_settings_about">Mun aplacaid</string>
<string name="sk_settings_donate">Thoir tabhartas dhuinn</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am brath seo a sguabadh às\?</string>
<string name="sk_settings_enable_delete_notifications">Cuir sguabadh às nam brathan an comas</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">Na eadar-theangaich ach postaichean a chaidh fhosgladh</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">Ga lorg air %s</string>
<string name="sk_reblogged_as">Chaidh a bhrosnachadh mar %s</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">Brosnaich le so-fhaicsinneachd</string>
<string name="sk_quote_post">Postaich mu dhèidhinn seo</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">Tagaichean hais gan leantainn</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">Dèan lethbhreac dhen cheangal dhan phost</string>
<string name="sk_open_with_account">Fosgail le cunntas eile</string>
<string name="sk_resource_not_found">Cha deach an goireas a lorg</string>
<string name="sk_bookmarked_as">Chaidh a chur ris na comharran-lìn mar %s</string>
<string name="sk_already_bookmarked">Tha seo na chomharra-lìn mu thràth</string>
<string name="sk_favorite_as">Cuir ris na h-annsachdan aig cunntas eile</string>
<string name="sk_favorited_as">Chaidh a chur ris na h-annsachdan mar %s</string>
<string name="sk_already_favorited">Tha seo na annsachd mu thràth</string>
<string name="sk_already_reblogged">Tha seo ga bhrosnachadh mu thràth</string>
<string name="sk_reply_as">Freagair le cunntas eile</string>
<string name="sk_settings_uniform_icon_for_notifications">Ìomhaigheag chunbhalach dhan a h-uile brath</string>
<string name="sk_unsent_posts">Postaichean gun chur</string>
<string name="sk_schedule">Sgeidealaich</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">Sguab às an dreachd</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an dreachd seo a sguabadh às\?</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">Sguab às am post sgeidealaichte</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post sgeidealaichte seo a sguabadh às\?</string>
<string name="sk_draft_or_schedule">Dèan dreachd no sgeidealaich</string>
<string name="sk_compose_draft">Thèid am post a shàbhaladh mar dhreachd.</string>
<string name="sk_compose_scheduled">Air an sgeideal</string>
<string name="sk_draft_saved">Chaidh an dreachd a shàbhaladh</string>
<string name="sk_post_scheduled">Chaidh am post a chur air an sgeideal</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon_title">Tha àm an sgeideil ro thràth</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon">Feumaidh post sgeidealaichte a bhith 10 mionaidean san àm ri teachd air a char as tràithe.</string>
<string name="sk_confirm_save_changes">A bheil thu airson na dhatharraich thu a shàbhaladh\?</string>
<string name="sk_mark_as_draft">Cuir comharra gur e dreachd a th ann</string>
<string name="sk_schedule_post">Cuir am post air an sgeideal</string>
<string name="sk_compose_no_schedule">Na cuir air an sgeideal</string>
<string name="sk_compose_no_draft">Na dèan dreachd dheth</string>
<string name="sk_settings_single_notification">Na seall ach aon bhrath</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">Cleachd UnifiedPush</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">Tagh sgaoileadair</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor">Cha deach sgaoileadair a lorg</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor_body">Feumaidh tu sgaoileadair a stàladh mus obraich brathan le UnifiedPush. Airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air https://unifiedpush.org/</string>
<string name="sk_create">Cruthaich</string>
<string name="sk_create_list_title">Cruthaich liosta</string>
<string name="sk_list_name_hint">Ainm na liosta</string>
<string name="sk_list_replies_policy">Seall na freagairtean gu</string>
<string name="sk_list_replies_policy_list">buill na liosta</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">cleachdaichean a leanas tu</string>
<string name="sk_list_replies_policy_none">na seall idir</string>
<string name="sk_delete_list">Sguab às an liosta</string>
<string name="sk_delete_list_confirm">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an liosta “%s” a sguabadh às\?</string>
<string name="sk_edit_list_title">Deasaich an liosta</string>
<string name="sk_your_lists">Na liostaichean agad</string>
<string name="sk_timeline_home">Dachaigh</string>
<string name="sk_timeline_local">Ionadail</string>
<string name="sk_timeline_federated">Co-nasgadh</string>
<string name="sk_timeline_bubble">Do cuideachd</string>
<string name="sk_remove_follower_confirm">A bheil thu airson %s a thoirt air falbh na neach-leantainn le bacadh s dì-bhacadh sa bhad\?</string>
<string name="sk_remove_follower_success">Chaidh an neach-leantainn a thoirt air falbh</string>
<string name="sk_changelog">Loga nan atharraichean</string>
<string name="sk_icon_star">Rionnag</string>
<string name="sk_icon_turtle">Turtar</string>
<string name="sk_icon_balloon">Bailiùn</string>
<string name="sk_icon_image">Dealbh</string>
<string name="sk_icon_bot">Bot</string>
<string name="sk_icon_language">Cànan</string>
<string name="sk_icon_location">Ionad</string>
<string name="sk_icon_aperture">Fosgladh</string>
<string name="sk_icon_music">Ceòl</string>
<string name="sk_icon_people">Daoine</string>
<string name="sk_icon_health">Slàinte</string>
<string name="sk_icon_important">Cudromach</string>
<string name="sk_icon_chat">Cabadaich</string>
<string name="sk_icon_shield">Sgiath</string>
<string name="sk_icon_book">Leabhar</string>
<string name="sk_icon_bicycle">Baidhseagal</string>
<string name="sk_icon_map">Mapa</string>
<string name="sk_icon_math_formula">Foirmle matamataig</string>
<string name="sk_icon_backpack">Màla-droma</string>
<string name="sk_icon_briefcase">Màileid-oifise</string>
<string name="sk_icon_fire">Teine</string>
<string name="sk_icon_bug">Biastag</string>
<string name="sk_icon_pizza">Pizza</string>
<string name="sk_icon_gavel">Casar</string>
<string name="sk_icon_gauge">Gèidse</string>
<string name="sk_icon_headphones">Cluais-fhòn</string>
<string name="sk_icon_human">Daonna</string>
<string name="sk_icon_globe">Cruinne</string>
<string name="sk_icon_bed">Leabaidh</string>
<string name="sk_icon_recycle_bin">Biona ath-chuairteachaidh</string>
<string name="sk_icon_verified">Air a dhearbhadh</string>
<string name="sk_edit_timeline">Deasaich an loidhne-ama</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">… ach gun gin sam bith dhen fheadhainn seo</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">Cuir a-steach taga hais…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">Cuir a-steach tagaichean hais…</string>
</resources>

View file

@ -1,3 +1,294 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>
<string name="sk_pinned_posts">固定</string>
<string name="sk_delete_and_redraft">削除して再編集</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">投稿を削除して再編集</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">本当にこの投稿を削除して再編集しますか?</string>
<string name="sk_pin_post">プロファイルに固定</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">投稿をプロフィールに固定</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">この投稿をあなたのプロフィールに固定しますか?</string>
<string name="sk_pinning">投稿を固定しています…</string>
<string name="sk_unpin_post">プロフィールへの固定を解除</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">プロフィールへの投稿の固定を解除</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">本当にこの投稿の固定を解除しますか?</string>
<string name="sk_unpinning">投稿の固定を解除しています…</string>
<string name="sk_image_description">画像の説明</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">未収載</string>
<string name="sk_settings_show_replies">返信を表示</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility">返信の公開範囲</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_all">すべての返信</string>
<string name="sk_settings_continues_playback">音声のオーバーレイ</string>
<string name="sk_settings_continues_playback_summary">既に再生されているメディアを停止することなく、新たなメディアを再生できるようにします</string>
<string name="sk_duration_days_7">7日</string>
<string name="sk_duration_days_3">3日</string>
<string name="sk_duration_days_1">1日</string>
<string name="sk_duration_hours_6">6時間</string>
<string name="sk_duration_hours_1">1時間</string>
<string name="sk_duration_minutes_30">30分</string>
<string name="sk_duration_minutes_5">5分</string>
<string name="sk_duration_indefinite">無期限</string>
<string name="sk_button_react">絵文字で反応</string>
<string name="sk_mute_label">期間</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">絵文字リアクションを有効にする</string>
<string name="sk_notification_type_status">投稿</string>
<string name="sk_timeline_home">ホーム</string>
<string name="sk_translate_post">翻訳</string>
<string name="sk_translate_show_original">オリジナルを表示</string>
<string name="sk_poll_allow_multiple">複数回答を許可</string>
<string name="sk_clear_recent_languages">最近使用した言語を消去</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">ブーストを表示</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_welcome_title">ようこそ!</string>
<string name="sk_welcome_text">サメはあなたに敬意を表します! まずは、あなたの所属するインスタンスのドメイン名を以下に入力してください。</string>
<string name="sk_follow_requests">フォローリクエスト</string>
<string name="sk_settings_show_federated_timeline">連合タイムラインを表示</string>
<string name="sk_bookmark_as">他のアカウントでブックマークを追加</string>
<string name="sk_bookmarked_as">%s でブックマークを追加しました</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">開いた投稿のみ翻訳</string>
<string name="sk_already_bookmarked">ブックマークを追加済みです</string>
<string name="sk_confirm_clear_recent_languages">本当に最近使用した言語を消去しますか?</string>
<string name="sk_language_name">%1$s (%2$s)</string>
<string name="sk_settings_profile">プロフィールを設定</string>
<string name="sk_settings_filters">フィルター設定</string>
<string name="sk_settings_auth">セキュリティ設定</string>
<string name="sk_settings_rules">ルール</string>
<string name="sk_settings_about">アプリについて</string>
<string name="sk_settings_donate">寄付</string>
<string name="sk_settings_posting">投稿設定</string>
<string name="sk_color_palette_material3">システム</string>
<string name="sk_color_palette_pink">ピンク</string>
<string name="sk_color_palette_purple">パープル</string>
<string name="sk_color_palette_green">グリーン</string>
<string name="sk_settings_color_palette">カラーパレット</string>
<string name="sk_color_palette_blue">ブルー</string>
<string name="sk_color_palette_brown">ブラウン</string>
<string name="sk_delete_notification">通知を削除</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">通知を削除</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm">本当にこの通知を削除しますか?</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">%s は翻訳機能をサポートしていません。</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">すべての通知をクリア</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">すべて削除</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">本当にすべての通知をクリアしますか?</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">Fediverse で調べる</string>
<string name="sk_undo_reblog">ブーストを取り消す</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">ブーストの公開範囲</string>
<string name="sk_quote_post">引用して投稿</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">%s で調べる</string>
<string name="sk_open_with_account">他のアカウントで開く</string>
<string name="sk_resource_not_found">リソースが見つかりません</string>
<string name="sk_confirm_save_draft">下書きを保存しますか?</string>
<string name="sk_confirm_save_changes">変更を保存しますか?</string>
<string name="sk_mark_as_draft">下書きとしてマーク</string>
<string name="sk_schedule_post">予約投稿</string>
<string name="sk_compose_no_schedule">予約しない</string>
<string name="sk_compose_no_draft">下書きに保存しない</string>
<string name="sk_icon_bed">ベッド</string>
<string name="sk_icon_recycle_bin">ごみ箱</string>
<string name="sk_icon_verified">認証済み</string>
<string name="sk_icon_doctor">医者</string>
<string name="sk_icon_beaker">ビーカー</string>
<string name="sk_icon_diamond">ダイヤモンド</string>
<string name="sk_icon_umbrella"></string>
<string name="sk_add_timeline">タイムラインを追加</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_main">ハッシュタグを含む投稿…</string>
<string name="sk_settings_reduce_motion">アニメーションの動きを減らす</string>
<string name="sk_timeline_bubble">バブル</string>
<string name="sk_announcements">お知らせ</string>
<string name="sk_mark_as_read">既読にする</string>
<string name="sk_settings_about_instance">インスタンスについて</string>
<string name="sk_settings_single_notification">通知を1つのみ表示</string>
<string name="sk_create">作成</string>
<string name="sk_create_list_title">リストを作成</string>
<string name="sk_list_name_hint">リストの名前</string>
<string name="sk_recent_searches_placeholder">入力して検索を開始</string>
<string name="sk_do_remove_follower">削除</string>
<string name="sk_remove_follower_success">フォロワーの削除に成功しました</string>
<string name="sk_changelog">変更履歴</string>
<string name="sk_alt_text_missing_title">代替テキストがありません</string>
<string name="sk_lists_with_user">%s をリストに追加/削除</string>
<string name="sk_icon_city"></string>
<string name="sk_icon_pin">画鋲</string>
<string name="sk_alt_button">ALT</string>
<string name="sk_post_edited">編集済み</string>
<string name="sk_notification_type_update">編集済みの投稿</string>
<string name="sk_edit_timelines">タイムラインを編集</string>
<string name="sk_searching">検索しています…</string>
<string name="sk_settings_see_new_posts_button">“新しい投稿を見る” ボタン</string>
<string name="sk_settings_enable_marquee">タイトルバーのテキストスクロールを有効にする</string>
<string name="sk_notification_type_posts">投稿通知</string>
<string name="sk_settings_tabs_disable_swipe">タブ間のスワイプを無効にする</string>
<string name="sk_settings_enable_delete_notifications">通知の削除を有効にする</string>
<string name="sk_gif_badge">GIF</string>
<string name="sk_save_draft_message">この下書きの変更を保存しますか? または今すぐ公開しますか?</string>
<string name="sk_no_alt_text">代替テキストなし</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_self">自分への返信</string>
<string name="sk_quoting_user">%s を引用</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="other">投稿</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_load_new_posts">新しい投稿を自動で読み込む</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">インタラクション数を表示</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon v%1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">メディアを閲覧注意としてマーク</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">%s からの投稿通知をオフにしました</string>
<string name="sk_federated_timeline">連合</string>
<string name="sk_update_available">Megalodon %s をダウンロードできます。</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon %s がダウンロードされ、インストールできます。</string>
<string name="sk_check_for_update">アップデートを確認</string>
<string name="sk_no_update_available">アップデートはありません</string>
<string name="sk_accept_follow_request">フォローリクエストを承認</string>
<string name="sk_settings_always_reveal_content_warnings">コンテンツ警告を常に展開</string>
<string name="sk_color_palette_red">レッド</string>
<string name="sk_translated_using">%s を使用して翻訳されました</string>
<string name="sk_post_language">言語: %s</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">フォロー中のハッシュタグ</string>
<string name="sk_favorited_as">%s でお気に入りに登録しました</string>
<string name="sk_already_favorited">お気に入りに登録済みです</string>
<string name="sk_reblog_as">他のアカウントでブースト</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post">本当にこの予約済みの投稿を削除しますか?</string>
<string name="sk_draft_or_schedule">下書きまたは予約</string>
<string name="sk_compose_draft">投稿は下書きとして保存されます。</string>
<string name="sk_compose_scheduled">予約日時</string>
<string name="sk_draft_saved">下書きを保存しました</string>
<string name="sk_post_scheduled">投稿を予約しました</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon">投稿は10分以上後の予約である必要があります。</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush">UnifiedPush を使用</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_choose">ディストリビューターを選択</string>
<string name="sk_list_replies_policy_followed">フォローされたユーザー</string>
<string name="sk_delete_list">リストを削除</string>
<string name="sk_delete_list_confirm">本当にリスト “%s” を削除しますか?</string>
<string name="sk_edit_list_title">リストを編集</string>
<string name="sk_your_lists">あなたのリスト</string>
<string name="sk_timeline_local">ローカル</string>
<string name="sk_timeline_federated">連合</string>
<string name="sk_settings_disable_alt_text_reminder">代替テキストを追加するためのリマインダーを無効にする</string>
<string name="sk_timelines">タイムライン</string>
<string name="sk_timeline_posts">投稿</string>
<string name="sk_timelines_add">追加</string>
<string name="sk_timeline">タイムライン</string>
<string name="sk_list">リスト</string>
<string name="sk_hashtag">ハッシュタグ</string>
<string name="sk_pin_timeline">タイムラインを固定</string>
<string name="sk_unpinned_timeline">ホームへの固定が解除されました</string>
<string name="sk_remove">削除</string>
<string name="sk_timeline_icon">アイコン</string>
<string name="sk_icon_heart">ハート</string>
<string name="sk_icon_star"></string>
<string name="sk_icon_cat"></string>
<string name="sk_icon_rabbit"></string>
<string name="sk_icon_balloon">風船</string>
<string name="sk_icon_bot">ボット</string>
<string name="sk_icon_language">言語</string>
<string name="sk_icon_image">画像</string>
<string name="sk_icon_location">場所</string>
<string name="sk_icon_megaphone">メガホン</string>
<string name="sk_icon_microphone">マイク</string>
<string name="sk_icon_microscope">顕微鏡</string>
<string name="sk_icon_keyboard">キーボード</string>
<string name="sk_icon_coffee">コーヒー</string>
<string name="sk_icon_news">ニュース</string>
<string name="sk_icon_academic_cap">角帽</string>
<string name="sk_icon_tag">タグ</string>
<string name="sk_icon_stethoscope">聴診器</string>
<string name="sk_icon_weather">天気</string>
<string name="sk_icon_games">ゲーム</string>
<string name="sk_icon_code">コード</string>
<string name="sk_icon_light_bulb">電球</string>
<string name="sk_icon_train">電車</string>
<string name="sk_icon_clapper_board">カチンコ</string>
<string name="sk_icon_leaves"></string>
<string name="sk_icon_sport">スポーツ</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_all">…そしてこれらすべて</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_none">…しかしいずれもない</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_hint">ハッシュタグを入力…</string>
<string name="sk_edit_timeline_tags_hint">ハッシュタグを入力…</string>
<string name="sk_icon_pi">パイ</string>
<string name="sk_icon_aperture">レンズ</string>
<string name="sk_no_results">検索結果なし</string>
<string name="sk_save_draft">下書きを保存しますか?</string>
<string name="sk_inline_local_only">ローカルのみ</string>
<string name="sk_separator">·</string>
<string name="sk_local_only">ローカルインスタンスのみ</string>
<string name="sk_advanced_options_show">高度な設定を表示</string>
<string name="sk_tab_home">ホーム</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_threads">スレッドに代名詞を表示</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_timelines">タイムラインに代名詞を表示</string>
<string name="sk_settings_true_black">真っ黒なダークテーマ</string>
<string name="sk_settings_instance">インスタンス</string>
<string name="sk_switch_timeline">タイムライン切替</string>
<string name="sk_pronouns_label">代名詞</string>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">ナビゲーションバーにタブラベルを表示</string>
<string name="sk_tab_profile">プロフィール</string>
<string name="sk_tab_notifications">通知</string>
<string name="sk_bubble_timeline_info_banner">これらはあなたが所属するインスタンスの管理者によってキュレーションされたネットワークからの最新の投稿です。</string>
<string name="sk_settings_contribute">Megalodon に貢献する</string>
<string name="sk_settings_uniform_icon_for_notifications">すべての通知でアイコンを統一</string>
<string name="sk_forward_report_to">%s に転送</string>
<string name="sk_unsent_posts">未送信の投稿</string>
<string name="sk_draft">下書き</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text">公開ボタンのテキスト</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text_title">公開ボタンのテキストをカスタマイズ</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">投稿のリンクをコピー</string>
<string name="sk_already_reblogged">ブースト済みです</string>
<string name="sk_confirm_delete_draft_title">下書きを削除</string>
<string name="sk_schedule">予約</string>
<string name="sk_confirm_delete_scheduled_post_title">予約済みの投稿を削除</string>
<string name="sk_color_palette_yellow">イエロー</string>
<string name="sk_available_languages">使用可能な言語</string>
<string name="sk_example_domain">example.social</string>
<string name="sk_reply_as">他のアカウントで返信</string>
<string name="sk_icon_chat">チャット</string>
<string name="sk_icon_shield"></string>
<string name="sk_icon_book"></string>
<string name="sk_icon_bicycle">自転車</string>
<string name="sk_icon_map">地図</string>
<string name="sk_icon_math_formula">数式</string>
<string name="sk_icon_backpack">リュックサック</string>
<string name="sk_icon_briefcase">ブリーフケース</string>
<string name="sk_icon_fire"></string>
<string name="sk_icon_bug"></string>
<string name="sk_icon_pizza">ピザ</string>
<string name="sk_icon_gavel">小槌</string>
<string name="sk_icon_headphones">ヘッドフォン</string>
<string name="sk_icon_human">人間</string>
<string name="sk_icon_globe">地球儀</string>
<string name="sk_edit_timeline">タイムラインを編集</string>
<string name="sk_icon_gauge">計器</string>
<string name="sk_attach_file">ファイルを添付</string>
<string name="sk_icon_music">音楽</string>
<string name="sk_icon_people">人々</string>
<string name="sk_icon_health">健康</string>
<string name="sk_icon_important">重要</string>
<string name="sk_search_fediverse">Fediverse を検索</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">%s からの投稿通知をオンにしました</string>
<string name="sk_federated_timeline_info_banner">これらはあなたが所属するインスタンス内のユーザーによる最新の投稿です。</string>
<string name="sk_list_timelines">リスト</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">%s は翻訳機能をサポートしています!</string>
<string name="sk_favorite_as">他のアカウントでお気に入りに登録</string>
<string name="sk_edit_timeline_tag_any">…またはこれらのいずれか</string>
<string name="sk_remove_follower">フォロワーを削除</string>
<string name="sk_unpin_timeline">タイムラインの固定を解除</string>
<string name="sk_icon_color_palette">カラーパレット</string>
<string name="sk_reject_follow_request">フォローリクエストを却下</string>
<string name="sk_remove_follower_confirm">%s をブロックしてすぐにブロックを解除して、フォロワーを削除しますか?</string>
<string name="sk_pinned_timeline">ホームに固定されました</string>
<string name="sk_icon_dog"></string>
<string name="sk_reblogged_as">%s でブーストしました</string>
<string name="sk_icon_turtle"></string>
<string name="sk_confirm_delete_draft">本当にこの下書きの投稿を削除しますか?</string>
<string name="sk_icon_laugh">笑い</string>
<string name="sk_hashtag_timeline_local_only_switch">ローカルの投稿のみを表示しますか?</string>
<string name="sk_notify_update">ブーストした投稿の編集</string>
<string name="sk_scheduled_too_soon_title">予約日時が早すぎます</string>
<string name="sk_schedule_or_draft">予約または下書き</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor">ディストリビューターが見つかりません</string>
<string name="sk_updater_enable_pre_releases">プレリリースを有効にする</string>
<string name="sk_tab_search">検索</string>
<string name="sk_inline_direct">メンションされたユーザーのみ</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">ユーザーリストに代名詞を表示</string>
<string name="sk_settings_unifiedpush_no_distributor_body">UnifiedPush による通知を動作させるにはディストリビューターをインストールする必要があります。詳しくは https://unifiedpush.org/ をご覧ください</string>
<string name="sk_list_replies_policy_list">リストのメンバー</string>
<string name="sk_settings_support_local_only">サーバーはローカルのみの投稿をサポートしています</string>
<string name="sk_spoiler_show">コンテンツを表示</string>
<string name="sk_advanced_options_hide">高度な設定を非表示にする</string>
</resources>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
</resources>

View file

@ -152,4 +152,5 @@
<string name="sk_reply_as">Svara med annat konto</string>
<string name="sk_unsent_posts">Opublicerade inlägg</string>
<string name="sk_draft_saved">Utkast sparat</string>
<string name="sk_quoting_user">Citerar %s</string>
</resources>

View file

@ -75,4 +75,15 @@
<string name="sk_settings_tabs_disable_swipe">ปิดใช้การปัดระหว่างแท็บ</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon รุ่น %s ดาวน์โหลดเสร็จและพร้อมให้ติดตั้งแล้ว</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">ล้างการแจ้งเตือนทั้งหมด</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">%s รองรับการแปล!</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">ดูเหมือนว่า %s ไม่รองรับการแปล</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">กำลังค้นหาบนเฟดิเวิร์ส</string>
<string name="sk_undo_reblog">เลิกดันโพสต์</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">ดันด้วยการมองเห็น</string>
<string name="sk_quote_post">โพสต์เกี่ยวกับสิ่งนี้</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">คัดลอกลิงก์ไปยังโพสต์</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">แฮชแท็กที่คุณติดตาม</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">กำลังค้นหาบน %s</string>
<string name="sk_open_with_account">เปิดด้วยบัญชีอื่น</string>
<string name="sk_resource_not_found">ไม่พบทรัพยากร</string>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
- Pestanya d'inici nova amb línies de temps públiques
- Mostra els avisos del servidor
- El text s'escala segons la configuració del sistema
- El text s'escala segons el sistema
- Filtre millorat (no, «Amaga amb un avís» encara no funciona) per @thiagojedi
- Gestió de llistes
- Elimina els seguidors bloquejant-los suaument

View file

@ -0,0 +1,6 @@
- Filtres millorats, inclosa la compatibilitat «Amaga amb un avís»
- Pàgina de perfil redissenyada amb metadades directament a sota de la bio
- Funció de replegar/expandir a les publicacions molt llargues
- Opció que afegeix el prefix «re:» a les respostes d'avisos de contingut
- Opció damagar els botons dinteracció en la línia de temps
- Diverses correccions, retocs i millores

View file

@ -0,0 +1,4 @@
- Feu una pulsació llarga al botó de seguiment per a seguir els perfils en un altre compte
- Opció dobrir perfils en un altre compte
- Amaga automàticament el botó de redacció en desplaçar-se per la línia de temps
- S'ha arreglat un error en obrir els perfils d'administrador del servidor

View file

@ -0,0 +1,5 @@
- Feu m'agrada/afegiu als marcadors/responeu directament des de la notificació
- Capçaleres més boniques i coherents per a les republicacions i respostes en la línia de temps
- Punt de notificació (que encara no carrega les notificacions)
- Per als usuaris d'Akkoma: Visibilitat de les respostes, respostes ordenades als fils, citar…
- S'han arreglat alguns errors i retocs menors

View file

@ -0,0 +1,8 @@
- Vista millorada i més clara dels fils
- Obre comptes o publicacions compartint un lloc web a Megalodon
- Carrega els llistats de seguidors, preferits… des de la instància dorigen
- Millores de compatibilitat per a servidors que no són de Mastodon
- Opció per establir el tipus de contingut a les publicacions
- Suport per a copiar URL de les aplicacions recents en dispositius Pixel
- Mostra automàticament els mateixos avisos de contingut als fils
- Correcció d'errors i millores de la interfície