From 0238aa43752ce94abbb42a92c5eb452aad6b79aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GunChleoc Date: Wed, 6 Sep 2023 16:10:48 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Gaelic) Currently translated at 84.3% (312 of 370 strings) Translation: Megalodon/values Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/gd/ --- .../src/main/res/values-gd-rGB/strings_sk.xml | 313 +++++++++++++++++- 1 file changed, 312 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/mastodon/src/main/res/values-gd-rGB/strings_sk.xml b/mastodon/src/main/res/values-gd-rGB/strings_sk.xml index 045e125f3..16f02bd9f 100644 --- a/mastodon/src/main/res/values-gd-rGB/strings_sk.xml +++ b/mastodon/src/main/res/values-gd-rGB/strings_sk.xml @@ -1,3 +1,314 @@ - + Criathraichte: %s + Co-theannaich + Ceadaich iomadh roghainn + Prìnichte + Falamhaich na cànain o chionn goirid + Megalodon + Prìnich ris a’ phròifil + Leudaich rabhaidhean susbainte an-còmhnaidh + Cuir ris na comharran-lìn aig cunntas eile + Seall an tionndadh tùsail + Air eadar-theangachadh le %s + Pailead nan dathan + Sguab às am brath + Sguab às am brath + Tha %s a’ cur taic ri eadar-theangachadh! + Chan eil %s a’ cur taic ri eadar-theangachadh a-rèir coltais. + Falamhaich a h-uile brath + Sguab às na h-uile + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson gach brath fhalamhachadh\? + ’Ga lorg air a’ cho-shaoghal + Na brosnaich tuilleadh + Sìn air adhart gu %s + Ann am freagairtean gu duine sam bith + Ann am freagairtean do chàch a-mhàin + A bheil thu airson a shàbhaladh ’na dhreachd\? + Bìocar + Dotair + Daoimean + Sgàilean + Cuir loidhne-ama ris + Postaichean sa bheil taga hais… + … no gin sam bith dhen fheadhainn seo + … ’s gach fear dhen fheadhainn seo + Sgeideal no dreachd + Seòrsa na susbainte + Ìslich an gluasad sna beòthachaidhean + Brathan-fios + Cuir comharra gun deach a leughadh + Mun ionstans + Sgrìobh rud a thòiseachadh air lorg + Thoir an neach-leantainn air falbh + Thoir air falbh + Baile + Cat + + Coineanach + Bòrd-braig + Duilleach + Deasaich na loidhnichean-ama + ALT + air a dheasachadh + Prìne + Postaichean air an deasachadh + ’Ga lorg… + Putan “Seall na postaichean ùra” + Inbhir + Falaich putanan na h-eadar-ghabhail + Cuir an comas sgroladh teacsa air bàraichean-tiotail + A’ toirt iomradh air %s + Dreachd + Tar-chòmhdachadh fuaime + Leig le meadhanan a tha ’gan cluich cumail a’ dol thairis air a’ chluiche ùr + Luchdaich postaichean ùra gu fèin-obrachail + Seall cunntas na h-eadar-ghabhail + Megalodon v%1$s (%2$d) + Cuir comharra gu bheil am meadhan frionasach + Co-nasgadh + Tha roghainn teacsa a dhìth + Tha ceanglachan no dhà gun tuairisgeul ann. + Foillsich e co-dhiù + Cuir an cuimhneachan air roghainn teacsa dheth + Ma chuireas tu brathan puist an comas do chuid, nochdaidh na postaichean ùra aca an-seo. + Loidhnichean-ama + Postaichean + Cuir ris + Loidhne-ama + Liosta + Taga hais + Prìnich an loidhne-ama + Dì-phrìnich an loidhne-ama + Prìnichte ris an dachaigh + Dì-phrìnichte on dachaigh + Thoir air falbh + Ìomhaigheag + Cridhe + GIF + Post brosnaichte air a dheasachadh + Ceangail faidhle ris + Gun toradh + A bheil thu airson a shàbhaladh ’na dhreachd\? + A bheil thu airson na h-atharraichean agad a shàbhaladh ’nan dreachd no am foillseachadh an-dràsta\? + Chan eil roghainn teacsa ri fhaighinn + Taisbeanair dhan roghainn teacsa + Taisbeanair do roghainn teacsa a dhìth + Cuir na ro-sgaoilidhean an comas + ionadail a-mhàin + le iomradh ort a-mhàin + · + An t-ionstans ionadail a-mhàin + Gleusan an ionstans + Cuiridh am frithealaiche taic ri postadh gu h-ionadail + Feumaidh an ionstans-dachaigh agad taic a chur ri postaichean a bhios ionadail a-mhàin. Cuiridh a’ mhòrchuid de thionndaidhean atharraichte de Mhastdon taic ri seo ach cha chuir Mastodon àbhaisteach. + Modh ionadail a-mhàin aig Glitch + Cuir seo an comas ma tha an t-ionstans-dachaigh agad a’ ruith Glitch. Chan eil feum air seo airson Hometown no Akkoma. + HTML + Dearbh mus dèan thu brosnachadh + %1$s (%2$s) + Brosnaich le cunntas eile + Loidhne brosnachaidh/freagairt dhùmhlaichte + Seo na postaichean as ùire on lìonra a tha rianairean an ionstans agad a’ curaideachadh. + Gabh ris an iarrtas leantainn + Diùlt an t-iarrtas leantainn + Liostaichean le %s + Pinc + Purpaidh + Uaine + Gorm + Donn + Dearg + Buidhe + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na cànain o chionn goirid fhalamhachadh\? + Fàilte! + Tha an cearban ’gad fhàilteachadh! Airson tòiseachadh, cuir a-steach ainm àrainne an ionstans-dhachaigh agad gu h-ìosal. + ball-eisimpleir.social + Suidhich pròifil + Roghainnean postaidh + Rèitich na criathragan + Roghainnean tèarainteachd + Riaghailtean + Teacsa a’ phutain-fhoillseachaidh + Gnàthaich teacsa a’ phutain-fhoillseachaidh + Meaga-fòn + Micreofon + Micreosgop + Meur-chlàr + Cofaidh + Gàire + Naidheachdan + Pi + Pailead nan dathan + Currac sgoilearachd + Taga + Steatasgop + Aimsir + Geamannan + Còd + Bolgan solais + Trèana + Spòrs + Thoir an aire gur e am frithealaiche a làimhsicheas na gnìomhan seo. Dh’fhaoidte nach obraich an cur ri chèile aca. + A bheil thu airson na postaichean ionadail a shealltainn a-mhàin\? + Chan fhaod an taga hais a bhith falamh + air a chlàradh + air gearan a dhèanamh + Fhreagair %1$s le %2$s + Fhreagair %s + Cleachdaichean a’ clàradh + Gearanan ùra + Toraidhean cunntais-bheachd + Cuir ro-leasachan “re:” ris an rabhadh susbainte nuair a bhios tu a’ freagairt + Leudaich + Co-theannaich postaichean glè fhada + A bheil thu airson na ceanglachain a chàradh\? + Chan eil luchdadh suas nan ceanglachan uile deiseil. + Lean le cunntas eile + ’Ga leantainn le %s + Falaich putan an sgrìobhaidh gu fèin-obrachail + Chaidh freagairt a chur gu %s + San fhreagairt + Loidhne nam freagairtean os cionn an avatar + Seall an snàithlean + Cha deach a shònrachadh + Teacsa lom + Markdown + BBCode + MFM + Cuir fòrmatadh nam postaichean an comas + Tionndadh an fhrithealaiche: %s + Sguab às is dèan dreachd ùr air + Sguab às is dèan dreachd ùr air a’ phost + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post seo a sguabadh às ’s dreachd ùr a dhèanamh air\? + Prìnich am post ris a’ phròifil + A bheil thu airson am post seo a phrìneachadh ris a’ phròifil agad\? + A’ prìneachadh a’ phuist… + Dì-phrìnich on phròifil + Dì-phrìnich am post on phròifil + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post seo a dì-phrìneachadh\? + A’ dì-phrìneachadh a’ phuist… + Tuairisgeul an deilbh + Falaichte o liostaichean + Seall na freagairtean + Faicsinneach nam freagairtean + A h-uile freagairt + Freagairtean dhan luchd-leantainn agam + Freagairtean dhomhsa + Seall na brosnachaidhean + Chuir thu brathan nam post air dha %s + Chuir thu brathan nam post dheth dha %s + Seo na postaichean as ùire leis na daoine sa cho-nasgadh agad. + Tha Megalodon %s deiseil ri luchdadh a-nuas. + Chaidh Megalodon %s a luchdadh a-nuas is tha e deiseil ri stàladh. + Thoir sùil airson ùrachadh + Chan eil ùrachadh ri fhaighinn + Liostaichean + Iarrtasan leantainn + Cuidich le leasachadh Megalodon + Seall an loidhne-ama cho-naisgte + Postaichean + Brathan puist + An siostam + Eadar-theangaich + Cànan: %s + Cànain ri am faighinn + Cuir grad-shlaighdeadh eadar tabaichean à comas + Mun aplacaid + Thoir tabhartas dhuinn + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am brath seo a sguabadh às\? + Cuir sguabadh às nam brathan an comas + Na eadar-theangaich ach postaichean a chaidh fhosgladh + ’Ga lorg air %s + Chaidh a bhrosnachadh mar %s + Brosnaich le so-fhaicsinneachd + Postaich mu dhèidhinn seo + Tagaichean hais ’gan leantainn + Dèan lethbhreac dhen cheangal dhan phost + Fosgail le cunntas eile + Cha deach an goireas a lorg + Chaidh a chur ris na comharran-lìn mar %s + Tha seo ’na chomharra-lìn mu thràth + Cuir ris na h-annsachdan aig cunntas eile + Chaidh a chur ris na h-annsachdan mar %s + Tha seo ’na annsachd mu thràth + Tha seo ’ga bhrosnachadh mu thràth + Freagair le cunntas eile + Ìomhaigheag chunbhalach dhan a h-uile brath + Postaichean gun chur + Sgeidealaich + Sguab às an dreachd + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an dreachd seo a sguabadh às\? + Sguab às am post sgeidealaichte + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am post sgeidealaichte seo a sguabadh às\? + Dèan dreachd no sgeidealaich + Thèid am post a shàbhaladh mar dhreachd. + Air an sgeideal + Chaidh an dreachd a shàbhaladh + Chaidh am post a chur air an sgeideal + Tha àm an sgeideil ro thràth + Feumaidh post sgeidealaichte a bhith 10 mionaidean san àm ri teachd air a char as tràithe. + A bheil thu airson na dh’atharraich thu a shàbhaladh\? + Cuir comharra gur e dreachd a th’ ann + Cuir am post air an sgeideal + Na cuir air an sgeideal + Na dèan dreachd dheth + Na seall ach aon bhrath + Cleachd UnifiedPush + Tagh sgaoileadair + Cha deach sgaoileadair a lorg + Feumaidh tu sgaoileadair a stàladh mus obraich brathan le UnifiedPush. Airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air https://unifiedpush.org/ + Cruthaich + Cruthaich liosta + Ainm na liosta + Seall na freagairtean gu + buill na liosta + cleachdaichean a leanas tu + na seall idir + Sguab às an liosta + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an liosta “%s” a sguabadh às\? + Deasaich an liosta + Na liostaichean agad + Dachaigh + Ionadail + Co-nasgadh + Do cuideachd + A bheil thu airson %s a thoirt air falbh ’na neach-leantainn le bacadh ’s dì-bhacadh sa bhad\? + Chaidh an neach-leantainn a thoirt air falbh + Loga nan atharraichean + Rionnag + Turtar + Bailiùn + Dealbh + Bot + Cànan + Ionad + Fosgladh + Ceòl + Daoine + Slàinte + Cudromach + Cabadaich + Sgiath + Leabhar + Baidhseagal + Mapa + Foirmle matamataig + Màla-droma + Màileid-oifise + Teine + Biastag + Pizza + Casar + Gèidse + Cluais-fhòn + Daonna + Cruinne + Leabaidh + Biona ath-chuairteachaidh + Air a dhearbhadh + Deasaich an loidhne-ama + … ach gun gin sam bith dhen fheadhainn seo + Cuir a-steach taga hais… + Cuir a-steach tagaichean hais… + \ No newline at end of file